хэллоуин

  1. Сладость или гадость

    Сладость или гадость

    Они пришли хвастаться костюмами и собирать конфеты. Костюмами уже похвастались.
  2. Волшебство Хэллоуин

    Волшебство Хэллоуин

    Был хэллоуинским волшебником.
  3. Шон на Хэллоуин

    Шон на Хэллоуин

    Давний арт Шона на Хэллоуин. Вот такой из него вышел фокусник.
  4. ЗинОк СимсСтория на празднике тыкв и сладостей

    ЗинОк СимсСтория на празднике тыкв и сладостей

  5. Аллая Лулу и девчонки из Аль-Симары

    Аллая Лулу и девчонки из Аль-Симары

    "Исполняем танец людей в чёрном"
  6. Хэллоуин приближается

    Хэллоуин приближается

  7. Хэллоуин приближается

    Хэллоуин приближается

  8. Хэллоуин приближается

    Хэллоуин приближается

  9. Тыквы

    Тыквы

  10. Легенда Хэллоуина

    Легенда Хэллоуина

    Не совсем по сериалу, но все-таки много у Хэллоуина интересных и загадочных легенд. Что-то на эту тему уже мелькало и, думаю, еще мелькнет.
  11. Эдвард - демон Хэллоуина

    Эдвард - демон Хэллоуина

    Еще один арт, связанный с Эдвардом и Хэллоуином. Положение рук статуи и персонажа получились случайно.
  12. Обложка сериала

    Обложка сериала

    Решила добавить обложку сериала. Вначале хотела поставить тыкву на кладбище, но потом перекрутила в голове потенциальный сюжет и не увидела там ни одного эпизода, который прошел бы на кладбище. В итоге традиционный символ Хэллоуина поставлен на крыльцо дома, где жил главный герой.
  13. После Хэллоуина

    После Хэллоуина

    Свалился во сне, свалился и в реальности. Хорошо, что хоть не ушибся серьезно.
  14. Сон на Хэллоуин

    Сон на Хэллоуин

    После вечеринки Джеймсу приснился странный сон, закончившийся для него не слишком хорошо.
  15. Отмечаем Хэллоуин!

    Отмечаем Хэллоуин!

    Еще одна картинка с вечеринки на Хэллоуин.
  16. Мистер Хонсен

    Мистер Хонсен

    Ну и другой арт с демоном из сериала. Ничего хорошего это товарищ никому уж точно не приносил.
  17. Хэллоуинская сладость

    Хэллоуинская сладость

    Джеймс принимает хэллоуинский леденец от своего младшего брата Алекса.
  18. Seven, eight, gotta stay up late!

    Seven, eight, gotta stay up late!

  19. Кукла

    Кукла

  20. Кукла

    Кукла

Верх