Письма семьи Накамура

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Версия игры 1.26
Установленные дополнения и каталоги: Мир приключений, Современная роскошь, Карьера, Скоростной режим, В сумерках, Отдых на природе, Все возрасты, Городская жизнь, Питомцы.
Установлены моды из списка разрешенных - velocitygrass_nomosaic_1_26 (антицензор) и No_Line_DiE (убирает красную линию при паузе).

Основательница династии:

Имя, фамилия: Кихару Накамура
Возраст: молодая
Знак зодиака: Стрелец
Образование: художественная школа «Ле Мандраж», диплом с отличием

Черты характера: Безнадежный Романтик, Любит Детей, Сплетница, Счастливица, Прирожденный Фотограф
Мечта всей жизни: Галерея мирового класса
Любимое блюдо: рыба и чипсы
Любимая музыка: Соул
Любимый цвет: лаймовый

Список выбранных ограничений: матриархат, трудный рынок вакансий, свободные призраки, альтруист, семейная черта (счастливчик).

Нажав на большую часть картинок вы увидите скриншот целиком и в полном размере. Качестве некоторых превью я ставлю вырезанные из скриншотов куски, чтобы оформление династии выглядело приятнее.


Тучи пролегли
Между друзьями. Гуси
Простились в небе.

(Мацуо Басё)

Дорогая Митико!

Вот уже несколько недель прошло с нашего прощания. Я постоянно вспоминаю наши совместные прогулки и то, как нам было весело вместе. Мне очень не хватает твоего общества, а от того, что я не могу слышать твой веселый смех, кажется, звенят в тишине стены. Скорее заканчивай свои раскопки и возвращайся в цивилизацию, к телефону и Интернету! Надеюсь, что твой никчемный брат все-таки догадается переслать мои письма, потому что я не знаю, на какой адрес тебе писать теперь и доставляют ли вообще туда почту.
Ах, нет, только посмотри на меня! Раскудахталась, словно старуха!

Итак, давай я расскажу тебе, как я расположилась на новом месте. Сансет Вэлли – чудесный маленький город. Здесь очень тепло и солнечно, не то что на нашей с тобой родине в горах, и молодежь любит проводить время на пляже. Вокруг очень много свежих деревьев, а дома выглядят мило и опрятно. Мой коттедж совсем крохотный и мебели в нем пока что немного, но как же хорошо иметь собственный дом, в котором никто не указывает тебе – как жить и что делать! Ты, конечно, уже видела фотографии в каталоге, когда мы вместе подбирали мне жилье, и можешь себе его представить.



Я бы хотела написать, что люди здесь такие же замечательные, как и погода, но в первую же ночь в мой дом попытались пробраться воры. Я чуть не умерла от страха, когда вдруг проснулась посреди ночи от пронзительного визга сигнализации. Но, кажется, вора он напугал еще больше, и он поспешил убраться вон еще до приезда полиции. Приехавший полицейский долго извинялся передо мной, что они упустили преступника – можно подумать, он считал, что мне приятно стоять на улице босой, с едва разлепленными глазами и слушать все это! Но у него был такой печальный вид, что мне стало даже жаль этого незадачливого вояку.





Другой факт, о котором не пишут в рекламных проспектах, - это то, что иностранцев очень неохотно берут здесь на работу. Большая часть доступных вакансий обрекает приезжих на тяжелый, неблагодарный труд, который очень низко оплачивается. Но, кажется, амулет, который мне подарила «Счастливая Митико» все еще приносит удачу, так что я могу похвастаться тем, что устроилась мастером в салон красоты. Собеседование было коротким и в основном выражалось в экспрессивном восхищении владельца моим костюмом (похоже, наша «уличная мода» им здесь совершенно неизвестна) и его фантазиями о «свежем дуновении ветра с востока», которые он не стеснялся высказывать вслух. Это очень позабавило меня. Я никак не могу нарадоваться, что устроилась здесь по специальности, которую изучала в колледже, и что в отличие от других приезжих мою работу можно даже считать престижной.



Впрочем, не думай, дорогая Митико, что мой путь здесь выстлан лепестками цветов. Хотя мне очень нравится работа, но общаться с клиентами бывает утомительно. Многие из них ничего не понимают в моде и остаются недовольны даже тогда, когда мне готовы рукоплескать другие, гораздо более опытные мастера. К тому же, один мой коллега отличается скверным нравом и все время грубит. Но я ни за что не уйду с этой работы – наконец-то я могу работать непосредственно в мире моды, пускай даже пока что я одеваю только провинциалов и стариков. Да и начальство ценит меня. Разумеется, за эти несколько недель я уже прошла свой испытательный срок и, можно сказать, получила первое «повышение». Хотя мне сложно считать переход от стажировки к практике таковым.



Не могу также не упомянуть свое знакомство с семьей Сакемото, которое я свела благодаря своей работе. Мне было очень приятно встретиться с земляками и я с огромным удовольствием подобрала для пожилой Юми-сан праздничную юаката. Ее сын Лейтон – тоже очень приятный в общении человек. Он сопровождал свою мать при посещении нашего салона, и я дала ему несколько советов на счет его внешности. Будем надеяться, он им последует.

Наверное, по моему письму выходит так, что я совсем здесь не развлекаюсь, но смею тебя заверить, что это не так. Я читаю много книг, гуляю в парке, знакомлюсь и общаюсь с самыми разными людьми – все здесь мне кажется новым и невероятно захватывающим, даже если это простой поход в бакалейную лавку. Я стараюсь посещать различные мероприятия, которые организуют жители города и мэрия, но на большинстве из них от меня никакого толку. Вот разве что конкурс для обжор я умудрилась выиграть, и местные толстяки смотрели на меня в изумлении, недоумевая как в такую хрупкую девушку поместилось столько еды. Они же не видели, как мы с тобой развлекались на школьном фестивале.



Я буду писать тебе еще, Митико, но сейчас мне нужно идти на работу, да и рассказывать больше толком не о чем. Ты тоже мне пиши обо всем, что у тебя происходит, не забывай!

Удачи на раскопках!
К-тян.

Набранные баллы:
0,5 балла за персонажа-основателя
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Дорогая Митико!

Извини, я так завертелась, что долго не могла улучить свободную минуту и написать тебе. Все дело в том, что я поехала в Китай.



Наверное, ты сейчас улыбаешься этим строкам, хотя кто угодно, кто не так хорошо знает меня, как знаешь ты, покрутил бы пальцем у виска. Неугомонная К. опять сорвалась с места, потратила последние деньги на билет и вот, вуаля, она на Земле Заходящего Солнца.
Я отправилась в Шанг-Симлу. Это крохотный городок высоко в горах. Здесь очень много исторических построек и невероятно выразительная природа, которая, должно быть, обладает собственной душой. Едва я сошла с борта самолета, мной овладело желание снимать, снимать, снимать эти прекрасные места. Но, как тебе известно, всю свою технику (даже ноутбук!) я продала, чтобы накопить денег на переезд в Сансет Вэлли. Нет, я ни о чем не жалею, но иногда так хочется вспомнить старые добрые дни и наши студенческие фотокроссы… Словом, я немедленно отправилась на местный рынок, чтобы приобрести столь желанную мной фотокамеру, и лишь открыв кошелек у кассы вспомнила, что денег у меня почти не осталось. Мне еще никогда не доводилось так краснеть!
Я не знала откуда можно взять деньги в совершенно незнакомом городе, куда я приехала всего на несколько дней, и просто бездумно бродила по улицам, надеясь наткнуться на что-нибудь подходящее. Ты, наверное, меня осудишь, но в итоге я просто забралась в Ханский Сад и забрала оттуда все фрукты и овощи, которые смогла найти. Можно ли это считать воровством? Сад никому не принадлежит, так что, должно быть, все эти плоды попросту никому не нужны и пропали бы. Зато продав их на рынке я смогла выручить небольшую сумму.



Мой новый фотоаппарат совсем крохотный и больше напоминает детскую игрушку – в фотоклубе меня бы с таким засмеяли. Но лиха беда начало, со временем я надеюсь скопить на приличную технику.



На следующее утро я обнаружила на своем мобильном телефоне голосовое сообщение от некой Хо-Янг Ким. Сначала я никак не могла взять в голову, откуда у китаянки мог взяться мой телефонный номер, но потом вспомнила, что оставила сообщение о поиске подработки на туристической доске объявлений. Сначала я пришла в ужас, осознав глупость собственного поступка – теперь мой телефон мог быть у любого жителя города! Но потом, подумав, я решила, что это не так уж и плохо, ведь я по-прежнему нуждалась в деньгах.



Встретившись с Хо-Янг Ким я узнала, что ей нужен человек, который рискнет спуститься в подземелья Залов Потерянной Армии, чтобы найти антикварный предмет – она предоставила мне достаточно подробное описание, чтобы я сразу узнала его и дала ключ.
Не буду подробно описывать свое приключение, ведь ты знаешь о них гораздо больше меня, но отмечу, что я чувствовала себя настоящей Алисой в Стране Чудес!



Благодаря работе на госпожу Ким, я получила достаточно денег, чтобы вновь отправиться за покупками. Наконец-то я смогла достойно обновить свой гардероб! Продавать брендовую одежду перед переездом было даже хуже, чем расставаться с любимой техникой! Китайские магазины не такие изысканные, как на нашей с тобой родине, но в них тоже можно подобрать вполне приличные вещи.



Чтобы успеть посмотреть достопримечательности перед отъездом я арендовала велосипед. Когда я ездила на нам по Шанг-Симле, я чувствовала себя так, как будто спешу на встречу с тобой, чтобы вместе ехать в школу. А помнишь, как мы вместе поехали на велосипедах в соседнюю деревню, чтобы увидеть их осенний фестиваль?



Письма, к счастью, доходят, так что постараюсь отсылать их чаще. Надеюсь, тебе понравится выбранная мной открытка.

К-тян.

Новых баллов не набрано.
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Дорогая Митико!

С радостью спешу сообщить тебе, что благодаря упорной работе я удостоилась повышения в должности! Если произнести это вслух, звучит очень официально, да?



Ты просила меня написать о семье Сакемото, с которой я повстречалась здесь, в Сансет Вэлли. Неужели ты пытаешься понять, не могла ли ты быть знакома с другой ветвью этой семьи? Твое любопытство озадачивает меня, потому что я не могу припомнить случая, когда бы ты интересовалась другими людьми. Но я с большим удовольствием расскажу тебе о моих друзьях, потому что они замечательные люди и могу поведать о них только хорошее.

Главой семьи я бы назвала госпожу Сакемото Юми. Это очень жизнерадостная и полная жизни пожилая женщина. Много лет назад она перебралась в Сансет Вэлли вместе с мужем, о котором я совсем ничего не знаю. Она до сих пор говорит на чистейшем японском с заметным токийским акцентом, хотя со времени переезда у нее было не так уж много возможностей практиковаться в родном языке. Тебе будет интересно узнать, что недавно она стала вампиром (видишь, я могу писать об этом совершенно спокойно), и это отлично показывает, как она любит жизнь. Тогда как некоторые старые люди тяготятся грузом своих лет, она берет от каждого дня своей жизни все самое лучшее.



Госпожа Сакемото очень добрая и мудрая женщина, которая с большой нежностью заботится о своем доме и семье. Она воспитывает Сэма, своего внука, в то время как его отец обеспечивает их всех. Во многом госпожа Сакемото заменяет мне мать, которая теперь даже имени моего слышать не желает. Мы подолгу разговариваем, и госпожа Сакемото дает мне много полезных советов по кулинарии и домоводству. Ей же я звоню всякий раз, когда сталкиваюсь с неприятностями на работе – никто не может успокоить меня лучше. Сейчас мы с госпожой Сакемото ждем, когда мне придет посылка из дома – я заказала пару роскошных кимоно, чтобы мы могли вместе посетить праздник цветения вишни в следующем году.



Лейтон, сын госпожи Сакемото, выглядит как настоящий японец, а ведет себя по-европейски. Он свободно говорит на обоих языках. С матерью его ребенка произошла какая-то неприятная история, но я не хочу копаться в чужом грязном белье. Так или иначе, Лейтон холост и изрядно досаждал мне своим вниманием. Он очень хороший человек, но я считаю его скучным, к тому же он намного старше меня. К счастью, недавно у Лейтона начался роман с какой-то местной женщиной (вероятно потому, что я все же настояла на том, чтобы он раз и навсегда сменил прическу) и общаться с ним стало гораздо легче и приятнее. Наконец-то я могу посещать их дом и не чувствовать себя неловко.



С самым младшим членом семьи, Сэмом, я знакома меньше всего. Это очаровательный вежливый мальчик, который с большой ответственностью относится к учебе. Часто, зайдя в гостиную Сакемото, я вижу его делающим уроки, и тогда ухожу на цыпочках, чтобы не беспокоить столь прилежного ученика. Сейчас он посещает младшую школу. В то же время, как и все дети, Сэм любит развлекаться и играть, и иногда я нахожу удовольствие в том, что составляю ему компанию в этих невинных забавах.



Знаю, все это – не то, что ты хотела бы узнать, но у меня нет ни малейшего желания допытываться у Сакемото о подробностях их прошлого или пытаться выведать их семейное древо. Поэтому, пожалуйста, если тебе это так важно – найди способ проникнуть в их тайны, не прибегая к моей помощи.

К-тян.

Набранные баллы:
+0,25 за друга (Юми Сакемото)
d2f59bdae4ac.jpg

+0,25 за друга (Лейтон Сакемото)
b5c758f86e86.jpg

Всего в копилке: 1 балл
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Четвертое письмо от Кихару

Спасибо за вырезки из студенческой газеты – уверена, это ты попросила своего брата передать их мне. Отрадно знать, что колледж по прежнему интересуется жизнью своих выпускников. Эта журналистка, Такахаси, очень мило написала о показе, который наша компания провела в Сансет Вэлли. Я подготовила для него коллекцию, смешав несколько обыкновенных стилей с Харадзюку. Похоже, европейцам редко удается увидеть что-то подобное, так что она имела шумный успех! Начальство высоко оценило мою инициативу, и теперь я занимаю весьма видное место в иерархии нашего маленького салона, а мэрия, к тому же, вручила мне громоздкое подобие глобуса в качестве «награды за заслуги». Очень трогательно, но я ума не приложу – куда его поставить.





На улицах Сансет Вэлли все чаще можно увидеть девушек, одетых в стиле Лолита, и это меня несказанно радует. Возможно, со временем, я смогу арендовать небольшое помещение для магазина, в котором смогу продавать прекрасные платья от Angelic Pretty, Baby, Victorian Maiden… ну и сшитые лично мной, разумеется. Ах, нет, забудь, забудь, это все пустые мечты. Я даже дом свой пока что не могу прилично обставить!

Я надеюсь, что жители Сансет Вэлли со временем станут более восприимчивы к красоте, которая их окружает. Если заговорить с ними о городе, то можно услышать только: «Посмотрите, как у нас зелено!» или «Посмотрите, какая у нас прекрасная погода!» Я много времени провожу на работе, но мне все же нравится гулять по городу и окрестностям, не смотря на то, что я очень устаю.
В городском парке, прямо перед ратушей, почти круглый год цветут кустарники и деревья, в искусственных прудах рыбы столько, что ей даже тесно, а бабочки такие же доверчивые, как голуби в Риме.



Здесь любят много говорить о пляжах – город расположен на морском побережье, но почти никому не приходит в голову забираться на скалы. Я едва не подвернула ногу, пока карабкалась по ним, но зато какой оттуда открывается вид на маяк! Куда лучше, чем со смотровой площадки. Возможно, фотография этой панорамы поможет мне победить в следующем фотоконкурсе.



И так можно продолжать до бесконечности. Но есть вещи, которые я не вполне понимаю. Местные жители любят современное искусство, современную моду… словом, все современное и искусственное. У них даже есть безумный музей в центре городка. Когда я пришла туда впервые, то не могла сдержать эмоций. Как? Почему людям нравится что-то, на чем просто висит табличка «авангардизм», вне зависимости от того, наполнена эта работа красотой и смыслом или нет? Я не понимаю.


Теперь о поездке в Египет, в которую ты меня втянула, Митико. Честно говоря, я думала, что встречусь с тобой в Аль Симаре и была несколько разочарована, когда нашла лишь твою записку в палаточном лагере. Что, интересно, за неотложные дела потребовали твоего присутствия в Японии? Впрочем, нет, не отвечай – ничего не хочу об этом знать.



Ты у меня в большом долгу, Митико, потому что эти твои негодяи из Мору Корпс заставили меня все те три дня, которые длилась моя поездка вертеться, как белочку в колесе! Это очень неприятные люди. Что тебя с ними связывает? Нет, нет, лучше не пиши, не хочу быть втянутой во все это.
Сначала они послали меня за какой-то папкой с документами, которая была спрятана за целой полосой препятствий. Тайные двери, рычаги, ловушки – все как в дурном фильме про гангстеров или суперагентов. Я надеюсь, ты не хочешь, чтобы я стала заниматься чем-нибудь противозаконным, Митико?





В Египте все расстояния кажутся огромными. Если в Шанг-Симле я могла обходиться велосипедом в качестве личного транспорта, то здесь мне пришлось арендовать мотороллер. Всюду песок и солнце, куда ни кинь взгляд – не представляю, что такая как ты, могла здесь делать. Время от времени пески перемежаются яркими оазисами, во многих из которых оборудованы походные лагеря для таких незадачливых туристов, как я. Такой лагерь обязательно встречается на пути, когда кажется, что от усталости вот-вот упадешь в обморок. Если ты предупредила меня, что здесь все время придется спать в палатке, а об утюге не следует и мечтать, я бы взяла с собой более практичную одежду. Теперь же приходиться надеяться, что никто меня не запомнил, потому что выглядела я как чучело.



Местные жители очень милы. Все торговцы бойко говорят на симлише, и с готовностью помогают договориться с другими местными жителями, если возникает такая необходимость. Девушка из кафе, с которой я разговорилась, научила меня паре простых местных мелодий и очень хвалила мой вокал. Все с большим подозрением относятся к Мору Корпсу. Я думаю, что они жулики. Пожалуйста, перестань общаться с ними, Митико!



В итоге эти люди, которым ты просила меня помочь, и вовсе отправили меня в пирамиду! Я вся дрожала от ужаса, когда вход вдруг открылся передо мной, осыпав пылью с головы до ног. И совершенно не понимала, куда нужно идти – пирамида и снаружи выглядит огромной, но изнутри можно попасть на нижние этажи, которые… ах, кому я все это пишу!



Ловушки, огонь, вода (разве что медных труб не хватало), саркофаги, которые так и норовили меня замуровать заживо, какие-то мерзкие насекомые – кажется, это все действительно опасно для жизни! Я удивлена, Митико, что ты заставила меня подписаться на такое – неужели ты так свято веришь в то, что мое везение может спасти от чего угодно?



В довершение всех бед, в какой-то кладовой из большого саркофага вылезла мумия! Я оторопела и не могла двинуться с места, когда она (он?) вдруг напала на меня. Кажется, я упала в обморок и пролежала там несколько часов – шишка на голове болит до сих пор. Но когда я пришла в себя, мумии уже нигде не было. Что, если она теперь бродит по египетским пескам? Мумии, вампиры – что еще я не знаю об этом мире?!







Очнувшись, я поспешила выбраться наружу, и едва успела на свой самолет. Срок моей путевки истек, но задание еще не выполнено, а значит, в Египет мне придется вернуться, иначе я не знаю, что со мной сделает Мору Корпс.

Пожалуйста, напиши, что у тебя все хорошо.
К-тян

Новых баллов не набрано.
Всего в копилке: 1 балл.

Технические неполадки. После событий, описывавшихся в предыдущем (третьем) письме, игра выдала ошибку во время выбора новой одежды для Митико и отказывалась запускаться, так что пришлось ее переустанавливать. Сейвы и бэкапы, к счастью, спасли положение.
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Пятое письмо от Кихару

Дорогая Митико!

Я благодарна тебе, но это уже немного слишком – присылать амулет на удачу со словами «твоему ребенку он пригодится». Какие дети в моем возрасте, позволь тебя спросить?! Ладно, сознаюсь, у меня здесь есть один или два ухажера, но ни о какой семье не может быть и речи. Хотя, между нами… есть один особенный человек. Его зовут Майкл и он единственный, кто не забывает обо мне даже в Египте, где я снова оказалась по твоей воле.



Хорошо, что мы все разъяснили с Мору Корпс – они действительно скверные люди и заслуживают той мести, которую ты для них придумала. Но в следующий раз, не обманывай меня, Митико, лучше сразу объясняй, на чьей стороне ты стоишь на самом деле. Неужели ты не доверяешь даже мне?
Этот твой приятель, Хельми Хоши, отправил меня в очередную гробницу. Еще немного, и я начну к ним привыкать. Во всяком случае, пребывание в Египте стало гораздо более комфортабельным теперь, когда я взяла с собой походный утюжок и еще пару милых дамских мелочей.
Ты спрашиваешь, как я умудряюсь скакать по гробницам на каблуках? Точно так же, как ты скачешь по ним в своих гэта, моя дорогая.



Я должна поблагодарить тебя и твоего приятеля за то, что вы устроили мне повышение уровня визы. Скидка на билеты сразу двух авиакомпаний тоже очень уместна, с учетом того, сколько я стала путешествовать. Не знаю, что бы я без тебя делала, Митико.



Для твоего друга я обыскала одну старую библиотеку – она находится в частных владениях, но мне удалось объяснить хозяину свои намерения, так что с ним не возникло проблем.





Кажется, мне еще придется вернуться в Египет, чтобы отыскать реликвии, о которых говорится в книге, хотя, признаться, моя голова занята совершенно другими вещами. Ты сейчас, наверное, закатила глаза и собираешься выкинуть мое письмо с мыслью: «Опять Кихару за свое!» Но нет, постой, я говорю вовсе не о мужчине, а о работе!



Ха-ха, хотя, по правде, я тебя обманула. Конечно же, он не идет из моей головы. Он замечательный, очень чуткий, веселый и такой заботливый… Я уже не говорю о том, что он красавчик, каких еще поискать! Хотя тебе, должно быть, не понравится, милая ты моя националистка.
В этот раз он встретил меня прямо в аэропорту и повел в кафе, даже не дав дух перевести. Не очень вежливо с его стороны, но я просто не могла сопротивляться – ему так легко меня уболтать!



Мы встречаемся вполне официально. Об этом, наверное, напишут все местные газеты, потому что он сын богатых родителей, да и мое имя после показа у всех на слуху. Не хочу ничего об этом знать – я давно отказалась от доставки этого бульварного листка на дом.





Я такая счастливая, Митико…

Я видела Смерть, Митико.



На днях госпожа Сакемото приглашала гостей – всех самых близких друзей семьи. Она была такой счастливой, просто светилась от радости. Выбежала ко мне с порога прямо в домашней одежде, чтобы поделиться новостью. Ее сын наконец-то собирался сделать предложение своей пассии. Ты бы видела лицо госпожи Сакемото! Я уже никогда не смогу забыть ее улыбку, потому что… (на бумагу капнуло что-то мокрое и несколько слов расплылось).



Вампиры, мумии, призраки и Смерть. Я продолжаю узнавать об этом мире такое, чего предпочла бы не знать никогда. Первые – неестественны, тут даже ты согласишься со мной. Вторые – озлобленны. Третьи – всего лишь тени, напоминающие о навсегда покинувших нас драгоценных людях. Смерть же… Смерть безжалостна. Теперь я знаю это Митико.
Когда все случилось, люди сбежались, столпились поглазеть. Я же была там с самого начала. Госпожа Сакемото шла следом за мной в дом, когда вдруг ни с того ни с сего упала замертво – наверное, ее сердце просто не выдержало. Столько горестей и тяжелых дней… она всегда крепилась духом, но я видела, что ей тяжело.



Когда все ушли, я увидела, что Лейтон так и стоит над телом матери с опустевшим лицом. Я подошла, чтобы утешить его, но в итоге сама разрыдалась на его плече. Кажется, мои слезы вырвали его из болезненного оцепенения, потому что он обнял меня и сказал: «Это ничего, Кихару. Рано или поздно Смерть приходит за всеми. По крайней мере у меня остался мой сын и такая замечательная сестра, как ты». Сестра! Ми… (снова размытые слова).







Знаешь, а ведь здесь у меня действительно появилось что-то вроде настоящей семьи. Не хватает только тебя.
Я вчера позвонила им всем и собрала у себя, чтобы почтить память госпожи Сакемото. Конечно, это в первую очередь было нужно Лейтону, Сэму и мне, но наши любимые тоже пришли, чтобы поддержать нас. Даже с Сэмом пришла какая-то чопорная длинноногая блондинка.



Злая ирония судьбы – в тот же день пришла посылка с нашими кимоно. Я надела свое, потому что подумала, что госпожа Сакемото была бы рада увидеть меня в нем. «Какая ты красивая, дочка!» - сказала бы она мне.
Но когда все собрались, я никак не могла сдерживать слез. Наверное, я плохая хозяйка, раз веду себя так в присутствии гостей.



Глядя на меня, Лейтон тоже пустил слезу, и я так испугалась, увидев это, что сама забыла о своей печали. Ему ведь гораздо больнее.



К-тян.

Набранные баллы:
+0,25 за нового друга (Майкл Холостяки)
b2cda4c5a9e1.jpg

+0,25 за нового друга (Молли Френч)
275fe9ebb535.jpg

+0, 25 за нового друга (Хельми Хоши)
e551d8103d42.jpg

Всего в копилке: 1,75 балла
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Ты - сияние звезд
В зимнем ночном небе.
Кто-то скажет:
Всего одной, -
Отвечу: всех до единой.

(Акико Есано)

Шестое письмо от Кихару

Дорогая Митико!

Я должна признаться тебе, что сделала то, против чего ты меня так часто предупреждала. Мы много спорили об этом в старые добрые времена, и я до сих пор считаю, что ты – слишком яро привержена традициям. Я не стану спорить с тобой об их необходимости, о том, что каждому человеку необходимо знать свои корни, о глубоких смысловых подтекста каждой традиции и об их смысле в сумме… но, помилуй, не читай мне морали в следующем письме просто из-за того, что мы с Майклом стали жить вместе. Мы любим друг друга и я едва ли когда-либо впредь встречу человека, который будет понимать меня лучше, чем он.



Чтобы ты была спокойна, я добавлю так же, что вскоре после этого любимый сделал мне предложение. И теперь мне нужен твой совет – какую одежду мне выбрать для венчания? Платье? Кимоно? Эстетика, помни об эстетике – для меня она идет на полкорпуса впереди твоих возлюбленных традиций (все равно спланировать традиционную японскую свадьбу в Сансет Вэлли невозможно, да и родители Майкла не восприняли бы это… а моим собственным, кажется, все равно). В кимоно я буду смотреться очень экзотично по местным меркам, а европейские платья, в свою очередь, чрезвычайно мне идут… о, пожалуйста, посоветуй мне что-нибудь, Митико!



Я вновь отправилась в Египет, чтобы помочь твоим друзьям. Хотя, не знаю, стоит ли мне называть их так. Майкл составил мне компанию, произнеся перед поездкой комически-пламенную речь о том, что не может, мол, отпустить меня одну, потому что кто знает этих египтян – вдруг кто-то из них захочет меня похитить и держать в казематах до скончания веков. Как хорошо, что он не знает, насколько был близок к истине! Я не рассказываю Майклу о моих проблемах с Мору Корпс, так что он воспринимает мои поездки просто как экстремальный туризм.
Шутки ради Майкл даже нашел себе подработку в Египте, и, должно быть, у его нанимателя отличное чувство юмора, раз он платит моему любимому за его фотографии. Между нами - сомневаюсь, что Майкл понимает, где у фотоаппарата объектив. Я отдала ему свою старую «мыльницу», и он радовался, словно ребенок.





Везде, куда бы мы не пошли, он старается заботиться обо мне и опережать хотя бы на шаг. В гробницах я только и успеваю кричать: «Осторожно, кажется там ловушка!» или «Постой, не дергай за этот рычаг!» Хотя, надо признаться, то, что мне теперь не нужно самой управляться с этими тяжеленными поворотными статуями – большое облегчение.



Мы с твоими друзьями наконец осуществили ту месть, которую ты задумала для Мору Корпс. Я пробралась на их базу и подкинула пакет с компрометирующим содержимым. Хотя, нужно сказать, из их главного компьютера мне удалось извлечь не менее важную информацию.
Майкл, который конечно же, отправился со мной, уходил оттуда с полными руками «сувениров». Когда я спросила его, не кажется ли ему, что он тайный клептоман, он лишь отмахнулся: «Брось, Кихару, это же всего лишь аттракцион, так что мы можем брать все, что захотим. Именно для этого они и положили все эти вещи на нашем пути». Представляешь, какой он наивный?





Благодаря данным из базы Мору Корпс, удалось выяснить, что одна из реликвий, за которыми мне предстояло охотиться, находится в гробнице «Океан Пустыни», в недрах огромной пирамиды. Когда я говорю «огромной» - я не преувеличиваю, Митико. Нам с Майклом понадобилось несколько дней на то, чтобы обыскать ее целиком, и у меня до сих пор такое ощущение, что эта пирамида не раскрыла нам всех своих тайн.





Знаешь, я никогда не думала, что такие люди, как Майкл, могут существовать в реальности – на страницах комиксов или книг еще куда ни шло. Он добрый, искренний и очень храбрый. Когда что-то случилось с плитой и его яичница превратилась в очаг возгорания, Майкл не раздумывая кинулся за огнетушителем, тогда как я просто паниковала.



Он совсем не такой, какими описывают богатых бездельников. Майкл все время чем-то занимается по дому. Он почти полностью переделал мой коттедж, возвел второй этаж и обустроил там студию, чтобы я могла спокойно заниматься работой, не разрываясь между салоном и художественным классом, и теперь строит планы на счет пристройки с прачечной. (Здесь надо отметить, что деньги, которые удается выручить после продажи редкостей антикварам, очень способствуют его строительным начинаниям). Конечно же, дизайн всех помещений определяю я, и мне уже приходят в голову мысли о том, что нельзя делать коттедж полностью похожим на кукольный домик – ведь тогда Майклу наверняка будет в нем не очень-то уютно.





Передаю твоему брату сердечные поздравления с рождением первенца.
К-тян.

Новых баллов не набрано.
Всего в копилке: 1,75 балла
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Седьмое письмо от Кихару

Дорогая Митико!

На днях Майкл огорошил меня неожиданным предложением, и я спешу тебе написать о произошедшем, пока меня еще не покинуло праздничное настроение.
Как ты, должно быть, догадываешься, в связи с перестройкой коттеджа и постоянным ремонтом нам все время привозят какие-то огромные коробки с мебелью и стройматериалами. Так как всем этим занимается Майкл, а я лишь подкидываю ему идеи да повелительно тыкаю пальчиком в страницы цветных каталогов, я уже давно махнула рукой на то, чтобы запомнить – что в какой коробке находится. Оказывается, это даже и к лучшему, потому что любимый решил сделать мне сюрприз и, надо сказать, он получился отменным!
Как то утром Майкл зашел в нашу спальню с огромной тыквой в руках, поставил ее мне в ноги и, похлопав по ее рыжему боку, заявил: «Бери скорее телефон и собирай всех друзей, пока эта мысль не пришла в голову кому-нибудь другому». Я ничего не поняла и совершенно растерялась. Тогда Майкл рассмеялся и сказал: «Мы будем праздновать Хэллоуин!»
Ах, Мичико, как же он замечательно это придумал! Мы как раз закончили ремонт гостиной и в нее еще не успели поставить большую часть мебели, так что помещение для вечеринки у нас было. Вопрос оставался за декором, но тут Майкл открыл свои волшебные коробки и достал оттуда цветные лампы, тыквы – бутафорские и настоящие, даже конструктор «Ужасный пень – сделай сам!» и массу других вещей. Пока он украшал дом, мне оставалось лишь обзвонить наших с ним приятелей и приготовить угощение. Ну и, разумеется, подобрать костюмы для нас обоих.
Каким-то чудом нам удалось управиться со всем этим к вечеру, но мы оба сбивались с ног. Мне казалось, что все валится из рук, а телефоны у нас обоих звонили каждую минуту – кто-то плутал в окрестностях, так как ни разу еще не был у нас в гостях, кто-то не мог найти сиделку для ребенка и звонил, чтобы извиниться за свое отсутствие, кто-то хотел привести подружку или старенькую маму… ох, я и правда не понимаю, зачем была нужна половина этих звонков.



Перед самым началом праздника вдруг заявился рыжий мужчина, одетый в костюм черта. Он был настолько правдоподобен, что я сначала не хотела пускать его на порог, но вдруг выяснилось, что это – новый управляющий отделения моей компании в Сансет Вэлли! Я так перепугалась, что даже не знала – что ему сказать, а он уже прошел в дом (вот наглец!). Он придирчиво осматривал все вокруг, и наконец, заявил, что ему нравится, как я украсила дом к празднику, и что он пришел поздравить меня с очередным повышением! Воистину, есть что-то дьявольское в этом человеке.





Потом пришла девушка, которую я тоже не сразу узнала, одетая в желто-черное платье и в маске птицы. Оказалось, это Молли – та самая женщина, у которой роман с моим названным братом Лейтоном. Мы немного поговорили о наших мужчинах и о жизни в Сансет Вэлли. Мне показалось, что Молли очень одинока в этом городе. За исключением нас, японцев, она почти ни с кем близко не общается. Это кажется мне немного странным.



Некоторые гости приходили сразу в костюмах, некоторые переодевались уже у нас – я разрешила использовать для этого свою студию, отгородив ширмами женское пространство от мужского, так чтобы никто не чувствовал себя стесненным.
Как удивительно меняются люди, надевая карнавальные костюмы! Сестра Майкла, Бэлла, пришла в настолько откровенном костюме суккуба, что я не могла смотреть на нее не краснея, и вела себя как настоящая… развратница, хотя в обычной жизни это очень приличная девушка. Я думала, что Майкл ее одернет, но он лишь с улыбкой смотрел на ее проказы и говорил мне: «Она уже большая девочка, пускай развлекается». Тогда я тоже махнула на это рукой.



Рыжий черт, которого, разумеется, никто не гнал с вечеринки, сразу «запал» на Бэллу, как здесь говорят. Он танцевал с ней весь вечер напролет, а Майкл со своим старым другом Мортимером (из семьи Гот) все подшучивал над тем, какое у этого рыжего нахала будет лицо, когда он узнает, что Бэла и Мортимер едва ли не помолвлены.





Был у нас в этот вечер и другой гость-сюрприз. Мы собирали молодую компанию, но Лейтон привел с собой очень старого вампира, который носил маску и никому не открыл своего имени – так что я могу лишь догадываться о том, кто это мог быть. Он вел себя как полагается джентльмену старой школы, иронизировал на счет вампирского голода и создавал вокруг себя совершенно особенную атмосферу таинственности, как нельзя лучше подходящую для подобного вечера. Так что я могу лишь быль балгодарной моему названному брату за такого гостя. Насколько я смогла заметить, Лейтон относится к нему с большим уважением.



Впрочем, не все гости были так же обходительны, как загадочный вампир. Помнишь, я уже как-то писала о подружке Сэма Сакомото? К нам на вечеринку она явилась в костюме принцессы, как нельзя лучше подходящим к ее поведению. Она постоянно капризничала, критиковала все на свете – от еды до цвета обоев, и едва ли не нахамила мне, когда я попыталась ее урезонить. Не понимаю, что Сэм в ней нашел?



В остальном же вечеринка прошла просто великолепно! Все разговаривали, танцевали, дурачились и веселились. Некоторые из наших друзей не были знакомы раньше, но тогда они все вели себя так, будто знакомы друг с другом, по меньшей мере, век или два! Ох, я так рада, что познакомилась здесь, в Сансет Вэлли со всем этими замечательными людьми, Митико…
Мне также очень приятно то, как здесь относятся к тому, что мы с Майклом живем вместе, хотя и не женаты. В Японии, не смотря на то, что взгляды за последние годы сильно изменились, о нас наверняка бы за глаза злословили… или, по крайней мере, наши родители не дали бы нам жить спокойно. А здесь все считают, что мы идеальная пара.





Когда гости начали расходиться, мне стало немного грустно оттого, что праздник закончился, но я так устала, что просто упала на кровать и уснула. А сейчас с радостью смотрю на фотографии и жалею лишь, что тебя с нами не было, Митико.





Может быть, ты хотя бы на мою свадьбу сможешь приехать?
К-тян.

Друзей буду подсчитывать, когда закончится серия вечеринок, предстоящая персонажам. Так что пока все без изменений.
Всего в копилке: 1,75 балла
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Восьмое письмо от Кихару

Дорогая Митико!

Вновь пишу тебе после долгого перерыва. Впрочем, скорость, с которой ты сама отвечаешь на письма, позволяет предположить, что не я одна завалена делами (или здесь все же следует винить почтовые службы?). Кажется, я слишком много времени стала уделять работе – во всяком случае, Майкл снова и снова пытается убедить меня в том, что нужно уходить из компании и открывать свой собственный бизнес. На словах это звучит очень хорошо, но мне претит идея превращать свой дом в салон красоты, а как скопить сумму, достаточную для покупки или аренды недвижимости – я ума не приложу.



Чтобы он не показался тебе бездельником и болтуном, напишу, что мой любимый и сам устроился на работу. Как выяснилось, подыскать хорошую вакансию здесь сложно не только иностранцам, но и местным жителям. Только обширная сеть знакомств помогла Майклу занять место в управляющих структурах города… но видела бы ты, как у него горят глаза, когда он начинает говорить со мной о политике! Я, разумеется, ни словечка не понимаю, но, кажется, удачно делаю вид, что это не так. Ты же знаешь, эти мужчины…



Даже не смотря на то, что у него весьма неплохие связи, карьеру милому приходится строить почти с нуля. Но, кажется, либо кому-то выгодно продвигать Майкла вверх по служебной лестнице, либо у него врожденный талант в подобного рода вещах.



Ох, а ведь я собиралась написать совсем не об этом. Извини меня за этот похоронный тон, милая подруга, но моя голова сейчас просто раскалывается, а я на могу быть уверенна, что смогу найти другой свободный момент, чтобы сесть за письмо.
Мы поженились. Нет, не так… Мы поженились!!!
Ты, конечно же знаешь, ведь я отправляла тебе приглашение. И я, конечно же, не обижаюсь на то, что ты не смогла приехать (ну, почти), потому что у тебя какие-то очередные сверхважные дела где-то там, на другом конце света. Бросала бы ты свои раскопки, Митико.



Мы собрали всех друзей и наши семьи, хотя мои родители так и не удосужились почтить своим присутствием мой праздник. Что же, это было ожидаемо. Майкл настоял, чтобы мы арендовали на несколько часов «местный рай для заключающих брак», как он выразился. Какая-то старуха по имен Фианна когда-то давным давно возвела целый небольшой квартал, наполненный магазинчиками, кондитерскими и цветами, сердцем коротого является крохотный парк со свадебной аркой. Побывав там, я уже не смогла спорить со своим женихом – место было просто волшебное!


У нас осталось со свадьбы совсем немного фотографий – с хорошими фотографами с Сансет Вэлли просто беда, но я посылаю тебе несколько копий. Здесь почти не видно сам парк, но уверяю тебя, он весь – как облако из сладкой сахарной ваты. Если ты приедешь ко мне когда-нибудь, мы обязательно прогуляемся по нему и я угощу тебя пирожными.



Меня мучают противоречивые чувства. Еще с того самого момента, когда мы впервые заговорили об устройстве торжества. С одной стороны, я уже привыкла к тому, что мы с Майклом живем вместе, и не представляю свою жизнь без него. С другой… так странно и чуждо называть его «мужем». Наверное, мне просто нужно время, чтобы привыкнуть, а пока что я стараюсь избегать подобных слов.



Спасибо тебе, что поддерживаешь меня, Митико, без твоих советов я, должно быть, сошла бы уже с ума. Извини, что письмо такое короткое – мне сегодня нужно написать еще с десяток благодарственных записок в ответ на присланные подарки.



Всегда на твоей стороне,
К-тян.

Мортимер Гот – друг. +0,25
60fa2baf33e8.jpg

Джокасто Холостякки – друг. +0,25
a4817d9eea7b.jpg

Дейв Рэмси – друг. +0,25
8e47300a70a7.jpg

Джейк Банч – друг. +0,25
9f90db833959.jpg

Бэлла Холостякки (все никак не станет Гот, тормозят чего-то) – друг. +0,25
dff23615cef1.jpg

Шимус Холостякки – друг. +0,25
37d2be2775c0.jpg

Итого за друзей +1,5.
Всего за все письма друзей у семьи насчитано 11.
Если кому-нибудь для проверки верности подсчетов понадобятся полные скрины, из которых вырезаны куски для технической части этого сообщения – пишите, их есть у меня. Просто загружать их все единомоментно при моей нынешней скорости Интернета – та еще каторга.

Итого в копилке: 3,25 балла.
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Девятое письмо от Кихару

Дорогая Митико!

Позволь мне рассказать тебе о том, что должно было быть свадебным путешествием, а превратилось в сплошной балаган. Я долго пыталась отговорить Майкла от поездки в Египет, но порой он становится таким упрямым, что свернуть его с избранного пути сможет только рояль, упавший с неба под ноги. Меня тяготит необходимость хранить твои секреты втайне от мужа, но и то, что рассказывать их было бы неблагоразумно, я понимаю. Тебя, должно быть, забавляет то, что он, как и я, попался в твою паутину. А вот мне грустно оттого, что он не понимает, во что оказывается впутан.
Так или иначе, мы очень недолго были в Египте вместе, и я даже не знаю – клясть за это судьбу или благословлять свое везение. Поначалу все было просто волшебно – мы с ним здорово повеселились, выполняя поручение союза картографов Аль-Симары. Майкл наконец-то смог осмотреть все достопримечательности и вдоволь наиграться с фотоаппаратом (Помнишь? Моя «мыльница» все еще у него).



А потом его вызвали в Сансет Вэлли из-за того, что в ратуше готовятся к очередным выборам. Я бы вернулась вместе с ним, но утром того дня мне позвонил наш с тобой бывший приятель Хельми Хоши.
Ты, наверное, гадала, как и я – куда он запропастился. Правда оказалась неприглядна, моя дорогая, потому что этот человек, некогда столь храбро защищавший исторические реликвии Аль-Симары, переметнулся на сторону Мору Корпса. Я была испуганна и шокирована, потому что этот никчемный человек начал шантажировать меня, угрожая сгубить и меня саму, и моего мужа, если я не помогу его новым «друзьям». Поэтому отлет Майкла был мне даже на руку, пришлось лишь убедить супруга в том, что я не погибну без него за ближайшим барханом.



Провожая Майкла в аэропорт я едва не плакала, глядя на то, как он пыхтит, таща за собой ящики с местными фруктами и сувенирами. Если бы не та поддержка, которую ты оказала мне еще в первый мой приезд в Египет, его ни за что бы не пропустила таможня.
Так или иначе, я должна вернуться к описанию того, что я сделала для Мору Корпса. Незначительные взятки, которые они передавали через меня, не заслуживают внимания – с тем же успехом они могли бы использовать любого другого человека для подобных поручений. Но вскоре Хельми потребовал от меня взломать базу данных в убежище противников Мору Корпс. Подумать только, как иронична судьба! Замечу для тебя, что база повстанцев была защищена куда лучше, чем база Мору Корпса.



Получив данные (у меня достало духа их несколько исказить, прежде чем передавать в грязные руки этих мерзавцев), Мору Корпс воспользовался мной, чтобы завоевать доверие нескольких влиятельных горожан, в числе которых была торговка редкостями Санная Мабдули. И, знаешь, Митико, либо я недооцениваю свое влияние в этом крохотном городке, либо тебе все-таки удалось научить меня правдоподобно лгать, так как эти люди, кажется, были готовы поверить каждому моему слову.





Я не знаю, что теперь делать со всем этим, Митико. Твое отвращение к технике лишило меня возможности посоветоваться с тобой, прежде чем начинать действовать. Я чувствую, что предала многих людей в Египте, которые верили мне, и не знаю, как повернуть свои действия, продиктованные страхом, им на благо. Ты втравила меня в эту историю, Митико, поэтому, пожалуйста, придумай что-нибудь.

Ты знаешь, я совсем отвыкла действовать одна. Даже когда, избавившись от назойливого внимания Мору Корпс, я вернулась к поиску великих реликвий и вошла в очередную из древних пирамид, я не смогла долго пробыть там. Возможно, это оттого, что всюду были кости, и мне казалось, что живущие в них души умерших постоянно следят за мной, нарушающей их покой. Возможно, из-за огня, который был всюду, норовил подпалить мою одежду и сжигал остатки кислорода, которым было бы можно дышать.



Поездки в Египет стали тяготить меня. Каждый день хотелось вернуться, наконец, в Сансет Вэлли, к любимому, к работе. Мне все же куда ближе держать в руках кисть или швейную иглу, а не ломать каблуки в мрачных подземельях. Все чаще я думаю о том, чтобы последовать совету Майкла и выкупить кусочек земли у городских властей. Я бы возвела там маленький домик из чистого кружева – как в сказках, и сделала бы его настоящим храмом для всех, кто относится к моде так же, как и я.
Поверишь ли ты в то, что даже когда я, едва живая, пытаюсь найти выход из пирамиды, я не могу проходить мирно мимо красоты, оставленной нам древней цивилизацией? Дрожь света, сочетания цветов и чувство меры – здесь все совершенно. И чуждо.





Помнишь, я как-то хвасталась тебе, что превращу свой дом в прекраснейшую из фотогалерей, а ты смеялась? Теперь я понимаю, почему. Если мне когда-нибудь хватит навыков, чтобы запечатлеть на фотобумаге или на холсте что-либо столь совершенное, как наследие древних египтян, зачем будет тогда гнаться за количеством или ценой? Странно даже, как понимание этого раньше ускользало от меня!



Напиши мне скорее, иначе я не смогу быть спокойна,
К-тян.
Подсчет баллов:
Посчитала древние монеты (и потратила их часть, заодно) +1,5
(до покупок)

(после покупок)

Всего в копилке: 4,75 балла.

Отчет по техническим неполадкам.
Игра снова глючила и артачилась, в какой-то момент зависнув наглухо, так что ее пришлось отключать через диспетчер задач Windows. Впрочем, она это делает периодически, к сожалению. =/ От последнего сохранения успела отыграть сколько-то в Египте, соответственно, пришлось переигрывать этот фрагмент заново. Отдельная грусть-печаль в том, что при поездке в Египет после глюков игра заявила мне о «недоступности целей» в двух квестах, которые были милы сердцу моему. =/ Но, в целом, ладно, дело житейское.
Из-за глюков же решила сменить мечту жизни Кихару с помощью наград за баллы счастья. Впрочем, здесь всем уже давно знакомый баг с зависанием сима при фотографировании – знаю, как бороться, просто довело до ручки.

К слову о заданиях:

Новое задание Майкла, из-за которого (и из-за ограничения "альтруист", если быть точнее) ему пришлось уехать из Египта.
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
И осенью хочется жить
Этой бабочке: пьет торопливо
С хризантемы росу.
Мацуо Басе


Десятое и одиннадцатое письма от Кихару, связанные вместе красной шелковой нитью.
К письмам приложен клочок бумаги, на котором ровным уверенным почерком, столь не похожим на почерк К-тян, выведено: "Ты все забыла, не так ли, Кихару?" Судя по всему, это начало так и не отправленного ответного письма от Митико.

Дорогая Митико!

Возможно, эту новость следовало бы сообщить тебе – первой, но я по-прежнему хочу жить своей собственной жизнью, и поэтому сначала поделилась с супругом и его семьей (и с Морти Готом, так уж получилось), а уже потом села за письмо.
У нас с Майклом будет ребенок.



Не знаю, как к этому отнесешься ты, но предпочитаю не предаваться пустым страхам. Ведь я опасалась, что старшие Холостякки скажут что-то в духе: «Двое детей собрались воспитывать третьего», но тут все обошлось. Возможно, это из-за моей успешной карьеры здесь, в Сансет Вэлли, меня почти перестали воспринимать как ребенка. Или это (о ужас!) возраст.





Мои письма некоторое время будут совсем короткими. Помнишь, мы думали, что у молодых матерей есть куча свободного времени для скуки? Либо мы заблуждались, либо это и в самом деле так, а я являюсь счастливым исключением. По мере сил я стараюсь помогать Майклу, который получил очередное уже повышение по службе, и каждый день возвращается домой чудовищно измотанный.



Благодаря Майклу и его работе я познакомилась с еще одной представительницей японской диаспоры в этом солнечном городке – Тори Кимурой. Это довольно-таки резкая женщина, хотя быть может, я не права, укоряя ее в этом, ведь Майкл говорит мне, что со временем многие политики ожесточаются. О, как я надеюсь, что ничего подобного не случится с ним самим!





И, напоследок, - мне прислали письмо из Египта, в котором сообщалось, что мой «друг» Хельми Хоши скончался от старости. Мне немного страшно от того, что я не испытываю по поводу его кончины ни малейшего сожаления, но, пожалуй, так ему и надо. Мне мерещится за его смертью твоя рука, Митико. Должно быть, просто мерещится.



Передавай привет брату и сестренке,
К-тян.

Дорогая Митико!

Должно быть, твое письмо затерялось где-то по нерадивости почтовых служащих. Я долго ждала ответ, но теперь понимаю, что мне нужно просто снова написать самой.
Моя малышка появилась на свет.



Она еще так мала, что мне сложно судить о том, кем она станет и каким будет ее характер, но я понимаю, что она – самое дорогое для меня существо, кем бы она ни стала, какой бы путь ни выбрала в своей жизни.
Я назвала ее Азарни – цветок чертополоха. Майкл настоял, чтобы мы выбрали японское имя. Она похожа немножечко на меня и немножечко на него, и у нее совершенно чудесные зеленые глаза, прекрасные, как сама весна.



Мне нравится мечтать, Митико, о том, что скоро Азарни вырастет, и мы станем с ней подругами во всем, и будем вместе говорить и проводить время, будем веселиться. Я буду учить ее всему, что знаю сама, а Майкл мне будет в этом помогать. Впрочем, не знаю, хватит ли у него времени еще и на детей – очередное повышение означает еще большую загруженность на работе. Но сейчас он каждый свободный час уделяет нашей девочке, как и я. Мы даже перенесли мой чертежный стол со второго этажа в детскую, чтобы я могла ни днем, ни ночью не расставаться с малышкой – все же, я не могу забросить работу совсем.







В ожидании ответа,
К-тян.

+0,5 за появление второго поколения
Итого в копилке: 5,25 балла

На всякий случай еще одна картинка, подтверждающая выбор характера по кубикам:
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Следующий текст, довольно-таки бессвязный, можно прочитать, собрав паззл из клочков бумаги, спрятанных в музыкальную шкатулку. Ни одного полного письма так и не удастся получить, но традиционное приветствие Кихару: "Дорогая Митико!" встречается несколько раз. И содержания отрывков можно предположить, что эти разорванные письма копились на протяжении нескольких лет.

Мне кажется, что дети слишком быстро растут. И, как бы смешно это ни звучало, разумом я понимаю, что попадаю в плен тех же заблуждений и предрассудков, что и моя собственная мать, но не могу приказать своему сердцу. Кажется, еще вчера мы праздновали первый день рождения моей малышки, и она не могла сама задуть свечи (ну конечно же, что еще ожидать от младенца?), а сейчас она уже готова исследовать большой мир.





Сперва ей было достаточно просто оглядывать окрестности во время прогулок на своей коляске, но с тех пор, как та непоседа научилась ходить, от нее нельзя укрыться нигде в доме, кроме как в моей студии на втором этаже – лестницы для нас по-прежнему серьезное препятствие. Майкл, в своем стремлении оградить девочку от всех опасностей, устроил там настоящую свалку из потенциально опасных вещей. А как по мне, так лучше обжечься об огонь один раз самостоятельно, чем сотню раз услышать, что он горячий.







Впрочем, в последнее время Майкл все чаще занят садом, нежели чем уходом за ребенком. Он притащил из Египта какие-то саженцы и теперь каждое утро для господина члена городского совета начинается с возни в грязи. Майкл постоянно бормочет себе под нос что-то о том, что «мужчина обязан» и «вырастить сына, построить дом, посадить дерево» - это очень странно, ведь у нас дочка! Он, конечно, хотел мальчика (все мужчины хотят), но был так счастлив, когда на свет появилась Азарни… Или, может быть, он решил отыграться за рождение девочки тем, что собрался вырастить целый сад вместо одного единственного дерева.






Ох, Митико, Митико! Ты не представляешь, что сегодня произошло! Я наконец ушла из компании в частный бизнес – мое имя в мире моды стало достаточно известно, чтобы решиться на подобный шаг. И тот час же меня вызвали в ратушу. Я едва с ума не сошла, представляя, что меня может там ждать – кое-кто из политиков постоянно следил за моем продвижением в компании, и они могли быть очень и очень недовольны тем, что я пренебрегла их добротой. И это, к сожалению, был тот случай, когда Майклу не удалось бы защитить меня. Но все обошлось. Я прибыла к ратуше и увидела радостно гомонящую толпу – по большей части моих клиентов, хотя некоторые из этих людей были мне совсем незнакомы.





Я застыла у ступеней как вкопанная, готовая под землю провалиться от смущения, а они размахивали транспарантами, улыбались и выкрикивали мое имя! Что происходит? Я не понимала. Когда из ратуши вышла наша мэр, у меня все внутри перевернулось – ее лицо не предвещало ничего хорошего (я до сих пор не понимаю, зачем она напугала меня так). Собравшиеся люди отвечали ей криками, и я едва не упала в обморок.





Но потом, спустившись по ступеням, эта страшная женщина схватила меня за руку своей хваткой, что, наверное, должно было обозначать рукопожатие, и произнесла речь, в конце которой вручила мне… золотой ключ. Ключ! От Сансет Вэлли! Можешь себе представить? Я даже почувствовала себя немножчеко Наполеоном.








Очевидно, что наша малышка вырастет билингвальной. Хотя, если учесть, что в местной школе изучают также латынь и испанский язык, то скорее уж полиглотом. Я ходила осведомлялась о школьной программе – Майкл настаивает, чтобы мы отправили нашу девочку в престижный пансион, но я не хочу, не хочу! Впрочем, сейчас мне удается легко отговориться от него, ведь Азарни слишком мала.



Мы оба учим ее нашим родным языкам. И, мне кажется, моя крошка запоминает японские слова гораздо быстрее, чем слова симлиша.








Ты совсем не пишешь мне, Митико, неужели ты все забыла? Но учти, я буду, буду напоминать о себе! Тебе от меня никуда не деться.
Майкла снова повысили и он наконец добился каких-то ощутимых успехов в своем саду. Наш дом, который когда-то был всего-то трехкомнатным коттеджем из желтого кирпича, теперь едва ли можно узнать. Дом моей мечты, пожалуй, выглядел бы немного иначе, но и в этом мне очень хорошо.








Дорогая Митико!

Может быть, в этот раз ты порадуешься за меня? У меня сердце не на месте, когда я думаю о том, что с тобой могло случиться. Ты жива, подтверждения этого прямо перед моими глазами, и это успокаивает меня, но почему же ты ничего мне не пишешь? Я бы сорвалась немедленно в Японию, но как же я могу бросить мужа, детей? К тому же, у меня нет уверенности в том, что ты до сих пор находишься на нашей Родине. Ох, пожалуйста, напиши мне что-нибудь! Твой брат тоже отмалчивается, он даже бросил трубку, когда я попыталась позвонить ему домой – не ты ли приказала ему игнорировать меня, Митико? Что случилось? Что-то с тобой? Или что-то со мной? Умоляю, ответь мне, Митико.

В городе проводились выборы мэра и Майкл, разумеется, занял этот пост. В Японии старшие постоянно ругали чиновников за любые их действия, а мы, помнишь, смеялись, что управленцам, мол, не достает беззаботности? Если мы были правы, то мне сложно представить себе лучшего мэра, чем Майкл.







Меня немного гнетет то, что я могу следовать лишь малой толике традиций, продиктованных моим происхождением. Да, ты подумаешь (если вообще прочитаешь эти строки), что К-тян выжила из ума, раз отказывается от своего реформистского настроя, но мне бы просто хотелось показать Азарни, всю ту красоту, которую в детстве видела я. А так… здесь даже праздник семь-пять-три не проведешь.



И традиционная одежда, которую я заказывала на семилетие малышки, не пришла в срок. Если бы ты была здесь… или если бы была жива госпожа Сакемото, мы смогли бы что-нибудь придумать.





Руки опускаются, но я стараюсь не показывать это ни дочери, ни мужу. Мы устроили для девочки чудесный день рождения… очень европейский. Надо думать, она вырастет вовсе без единой мысли о Японии – мне так стыдно за это. Но на семилетие я все же подарила ей тот талисман, который ты когда-то прислала мне. Просто… я не смогла поступить иначе.





Так странно… я думала, что счастлива с моей новой семьей, но получается, что ты мне нужнее, чем они. Митико.

+0,5 за достижение Кихару вершины карьеры стилиста
Итого в копилке: 5,75 балла
 

jermaine

Проверенный
Сообщения
523
Достижения
425
Награды
479
Когда приходится служить
Капризным,
Наглым самодурам,
Как страшен
Кажется весь мир!
(Исикава Такубоку)


Тринадцатое письмо от Кихару

Дорогая Митико!

Никогда не думала, что это, оказывается, так сложно – писать письма в пустоту. Сначала я каждый день садилась за бумагу и вновь и вновь откладывала в сторону карандаш, написав лишь пару строк. Иногда кажется, что в моей жизни ничего не происходит и писать стало вовсе не о чем, иногда, наоборот, жизнь кажется перенасыщенной событиями, и я не могу понять, как вместить все свои мысли в выведенные на бумаге строки. Это все отговорки, конечно, но какая в итоге разница – напишу я тебе на этой неделе или же спустя несколько лет, раз ты все равно не читаешь мои письма.
Нет. Нельзя поддаваться этой апатии. В этот раз я все-таки допишу.

Я пыталась понять, почему ты перестала мне писать. Даже слетала в Японию и получила от твоего брата однозначный ответ: «Она не хочет тебя видеть». Вот как? Ты не представляешь, как я была зла на тебя, Митико! Но хотя бы я знаю, что с тобой все хорошо. Пускай даже твой брат захлопнул дверь прямо перед моим носом. Я подумала, что ты хочешь, чтобы я нашла ответы на свои вопросы сама и решила, что пускай будет так.

После моего возвращения в Сансет Вэлли я узнала, что у мой уж столкнулся с большими проблемами. Пресса печатала о нем всякие гадости и по городу ползли отвратительные слухи, так что Майкл и его адвокат едва-едва успевали вздремнуть часок-другой между бесконечными судебными заседаниями. Разумеется, любимый не мог просто махнуть рукой на все эти грязные инсинуации, ведь его карьера едва не была погублена. Так как это началось в ту пору, пока я была в Японии, я заподозрила в этом тебя. Очернить, сломить волю и заставить исчезнуть – все чужими руками. Это так похоже на мою Митико. Я попыталась разузнать, но Майкл велел мне держаться подальше от этих интриг и я, как добрая жена, подчинилась. Сомнения не дают мне покоя до сих пор, но, в конце концов, Майкл смог преодолеть этот трудный период.







Затем все затихло на несколько лет. Спокойная жизнь в залитом солнечным светом городке, любящая семья, любимая работа… пока наша дочь не начала вести себя странно. Она говорила сама с собой и словно бы завела воображаемого друга, который стал значить для нее даже больше, чем настоящие. Майкл решил, что это связано с чрезмерными нагрузками – школа, балет, дополнительные занятия на дому.









Он хотел показать ее «специалистам», и мне едва удалось его отговорить. Пришлось надавить на его самое больное место – работу. Что будет, если в городе узнают, что дочка губернатора тронулась рассудком? То-то и оно. А я вновь начала подозревать во всем тебя, даже проверила тот амулет, что ты прислала для девочки, но он все еще выглядел точно так же, как мой собственный. Потом и это безумие прошло. На время, по крайней мере. Возможно, мы с Майклом придавали слишком много значения детским фантазиям.







Мы снова получили в свое полное распоряжение несколько лет тишины. Впрочем, я начала бояться таких затиший. Ты хочешь сделать меня параноиком, Митико? Или ты хочешь, чтобы ты одна была значимым событием в моей жизни? Это несправедливо. Это глупо. И очень эгоистично.

У нас родился второй ребенок, тоже прелестная маленькая девочка. Тебя бы это порадовало так же, как и меня, а вот Майкл некоторое время весьма правдоподобно разыгрывал отчаяние. Мы назвали малышку Юри, и мне кажется, что в свое время она еще даст фору старшей сестре.





Майкл все свободное время проводит с Азарни – я пыталась убедить его в том, что она уже достаточно взрослая, чтобы понимать запреты и предупреждения, но он продолжает ее баловать. Это нам еще аукнется, помяни мое слово.



Любимый устраивает для Азарни и ее друзей костюмированные вечеринки, очень европейские, и я уже махнула на них обоих рукой. Пусть делают что хотят – хотя бы он не пытается воспитать из девочки сына.







Больше не могу писать, но отправлю хотя бы это. Интересно, получишь ли ты вообще мое письмо.
Я до сих пор не понимаю, в чем дело, Митико. Что-то не так со мной? С моей семьей? С тем, как я живу? Или что-то случилось с тобой, что-то, от чего ты хочешь оградить меня?



Кихару.

Так как в итоге так и не нашла устраивающее меня решение проблемы с тем багом, из-за которого мои симы не могут поехать за границу, с этого момента просто считаю ограничение "альтруист" проваленным и далее не стремлюсь (да и не могу) его выполнять.
 

Lemni

Проверенный
Сообщения
3.026
Достижения
745
Награды
1.991
Закрыто по просьбе автора.

Династия так и не была открыта и продолжена до 21.11.2013. Закрыто. Перенесено в Архив.
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх