Книжные новости

Алина

Проверенный
Сообщения
850
Достижения
145
Награды
415
e8b864e395e1.jpg

Здесь вы можете поделится книжными новостями: событиями в книжном мире, новостями из жизни писателей, книжными новинками и многим другим.

Подпись просьба отключать.​
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Юбилейные торжества в честь Льва Толстого пройдут по всей стране

yubileynyetorzhestvavchestlvatolstogoproydutpovseystrane_0_1536153128.jpeg

9 сентября исполнилось 190 лет со дня рождения Льва Толстого. Юбилейные торжества пройдут по всей стране. О программе журналистам рассказали на пресс-конференции.

"И в Казани, и в Самарской области, и в Санкт-Петербурге, и в Севастополе, и в Крыму, в Липецке - по России очень много толстовских адресов и много музеев, филиалов музеев и везде продумана большая программа", - рассказал советник Президента России по культуре и искусству Владимир Толстой.

Центрами торжеств станут Государственный музей Толстого в Москве и "Ясная Поляна". 6 сентября в Туле откроется выставка "Россия Льва Толстого". 8 числа галерея Музея-усадьбы приглашает на экспозицию "Комильфо – не комильфо", которая расскажет о жизненных принципах писателя и его отношении к моде. В праздничную дату вход на территорию Музея-усадьбы будет свободным. А столичный Музей Толстого готовит выставку под названием "Праздновать нельзя запретить". Главной темой станет год, когда Россия отмечала 80-летие писателя.

"80-летие Толстого, которое отмечали в 1908 году стало поводом для очень широкой дискуссии о том, кто такой Толстой, и как нам относиться к его идеям, и как нам отмечать юбилей. Когда вы начинаете изучать материалы 1908 года, вы видите, что Толстой - это зеркало русского общества 1908 года. И в связи с разговором о Толстом, в связи со спорами о Толстом, очень интересно видеть, что происходило в обществе, и очень многие параллели с сегодняшним днём покажутся, я думаю, вам любопытными", - отметила заместитель генерального директора Государственного музея Толстого Фёкла Толстая.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В Московском Доме Книги прошла презентация книги Дмитрия Кудряшова - «Администратор Instagram. Руководство по заработку»

vmoskovskomdomeknigiproshlaprezentatsiyaknigidmitriyakudryashovaadministratorinstagramrukovodstvopoz_3_1536308107.jpg

3 сентября в Московском Доме Книги на Новом Арбате состоялась презентация новой книги Дмитрия Кудряшова - популярного бизнес-тренера и ведущего эксперта в области ведения и продвижения Instagram. Новая книга «Администратор Instagram. Руководство по заработку» стала настоящим бестселлером для мам, желающих зарабатывать в декрете.

В основе книги лежит практическое руководство самого популярного тренинга по удаленной работе – «Профессия администратора Instagram». Во время презентации Дмитрий рассказал об особенностях данной работы, дал самые эффективные и практические рекомендации, подсказки и советы, позволяющие в кротчайшие сроки изучить новую профессию и главное, – научиться зарабатывать в самой популярной социальной сети, а также ответил на интересующие вопросы.

На презентацию пришли не только начинающие блогеры и мамы, желающие зарабатывать в декрете, но и владельцы бизнеса, предприниматели, которым также было интересно получить практические навыки по развитию собственных страниц в Instagram.

«Мой основной вид деятельности – помогать женам зарабатывать больше своих мужей на продвижении бизнес профилей в Инстаграм. Сейчас работать в сети Интернет стало невероятно просто. А профессия SMM-щика вошла в число самых распространенных. Эта книга является практическим пособием по заработку в Instagram и содержит профессиональные советы, маленькие хитрости, а также ряд правил, которых надо придерживаться. Я постарался максимально доступно и четко изложить все принципы работы, ведь на самом деле все намного проще, чем кажется. Более 80% читателей моей книги – мамы, которые хотят быть успешными и получить финансовую независимость» – говорит Дмитрий.

Рекордная эффективность программы Дмитрия Кудряшова была подтверждена ее участниками: 96% начинают зарабатывать, еще не успев закончить обучение. Многие сидящие дома с детьми женщины стали зарабатывать не меньше своих работающих мужей, а опыт более чем 500 выпускников, которые теперь получают стабильных доход из любой точки планеты, говорит о том, что технология работает и с ее помощью можно пройти путь от установки Инстаграма на телефон до первых нескольких сотен тысяч рублей.

Кроме того, программа получила высокую оценку среди популярных инста-блогеров, среди которых Ольга Бузова и Мария Вискунова.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Книги Толстого, Булгакова и Ремарка стали самыми популярными у москвичей

knigitolstogobulgakovairemarkastalisamymipopulyarnymiumoskvichey_5_1536403732.jpg

Произведения писателей Льва Толстого, Михаила Булгакова, Эриха Марии Ремарка брали чаще всего в летних читальнях Москвы, сообщается на официальном портале мэра и правительства столицы.

"За сезон летние читальни выдали 16 929 книг, что на 81 процент больше, чем в прошлом году (3081 книга). Самыми популярными стали произведения отечественных и зарубежных классиков: Льва Толстого, Михаила Булгакова, Эриха Марии Ремарка, Джерома Сэлинджера", — говорится в сообщении.

Кроме того, посетители читален интересовались книгами современных авторов, среди которых Гузель Яхина и Слава Сэ. Также популярностью пользовалась и детская литература писателей Астрид Линдгрен, Марка Твена и Ганса Христиана Андерсена.

По данным портала, в этом сезоне в Москве работало 15 летних читален, которые посетили более 27 тысяч жителей столицы.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
"Я восхищён Москвой". Внук Хемингуэя представил в России книгу о деде

yavoshishchenmoskvoyvnukhemingueyapredstavilvrossiikniguodede_0_1536404156.jpg

Внук выдающегося американского писателя Эрнеста Хемингуэя писатель Джон Патрик Хемингуэй рассказал журналистам о том, как работал над биографией своего отца Грегори и что именно побудило его взяться за написание этой книги, а также что он восхищён Москвой и энергичностью города.

Джон Патрик Хемингуэй лично представил российской публике свою книгу Strange Tribe, посвящённую непростым отношениям своего отца Грегори со знаменитым дедом, на Московской международной книжной ярмарке 7 сентября.

"Я впервые приехал в Москву. Это потрясающий город. Я много колесил по миру, но как только приехал сюда, уже по дороге из аэропорта я почувствовал дыхание большого города. Он похож в этом смысле на Нью-Йорк, воздух кипит энергией, люди кругом что-то делают. Мне очень повезло с погодой, я успел посмотреть город", — поделился Хемингуэй с журналистами.

Он рассказал, что уже побывал в Кремле и его окрестностях, посетил парк "Зарядье" и ВДНХ, и признался, что город превзошёл его ожидания. Особенно писателя удивили скульптурная композиция "Рабочий и колхозница" и фонтан "Дружба народов" — Хемингуэй отметил серьёзность и монументальность этих культурных памятников.

Не столь различны меж собой

Эрнест Хемингуэй, нобелевский лауреат по литературе, получил широкую известность благодаря короткой прозе. Его авторству принадлежат повесть "Старик и море", рассказ "Снега Килиманджаро", романы "По ком звонит колокол" и "Прощай, оружие!". Он много путешествовал и участвовал в военных действиях, что наложило отпечаток на его творчество. Хемингуэй был женат четыре раза, сын Грегори, о котором идёт речь в книге Strange Tribe, родился во втором браке.

Мемуары вышли в Америке несколько лет назад и произвели фурор. Их перевели на китайский, испанский, чешский, болгарский и итальянский языки. В 2019 году может выйти русское издание. Джон Патрик Хемингуэй говорит, что пытался найти нечто общее между своими отцом и дедом.

"Мой отец был врачом. У него были некоторые особенности — с 12 лет он переодевался в девочку, а в 60 перенёс операцию по смене пола. И все, кто слышал мою историю, говорили: "Ладно тебе, Джон, мы знаем, что ты любишь своего отца, но Эрнест Хемингуэй — это нечто иное, это культовая фигура". Долгие годы я был уверен, что мой отец особенный, но Эрнест Хемингуэй — недостижимый", — рассказал автор книги.

Он говорит, что начать это семейное исследование его побудили слова одного репортёра, сказанные после смерти отца в 2001 году. Грегори Хемингуэй умер в женской тюрьме, и автор статьи, столь поразившей младшего Хемингуэя, назвал почившего позором семьи, который мало что общего имел с великим писателем.

"Я знал, что они были не такими уж разными. В конце концов, я сын Хемингуэя и внук Хемингуэя. Я чувствовал, что между ними было много общего, но доказать не мог", — поделился автор мемуаров.

Джон Патрик Хемингуэй начал пристально изучать творчество деда, его переписку, документы отца. Он осознал, что эти два человека мыслили одинаково и пытались отыскать ответы на одни и те же вопросы. Настоящим прорывом в его исследовании стала переписка Эрнеста и Грегори Хемингуэев.

"Только часть, принадлежавшая Эрнесту Хемингуэю, была опубликована, поэтому никто не знал о том диалоге, который они вели. Они отчаянно нуждались друг в друге, но сталкивались с непониманием. Я увидел своего деда таким, каким никто его прежде не видел. Я увидел человека, который очень беспокоился о судьбе своих сыновей, человека, который страдал от тяжелейшей депрессии, он осознавал, что его сын родился таким, потому что он, вероятно, передал ему такие гены. Он понимал, что ничего не может с этим поделать — только поддерживать своих детей", — объясняет Хемингуэй.

Жизнь с чувством вины

Судьба Эрнеста Хэмингуэя была непростой. Его вторая супруга ушла из жизни довольно рано в результате трагического стечения обстоятельств. В тот день Грегори впервые был арестован за нарушение общественного порядка, чем вызвал ярость отца. Тот не сдержал эмоций при общении с супругой: стресс, который перенесла женщина, спровоцировал её кончину. Долгие годы Грегори был уверен, что именно он виноват в смерти матери, и больше никогда не виделся с отцом.

"Она страдала от редкой формы рака… Мой папа узнал об этом много лет спустя: учась в медицинском вузе, он запросил отчет о её смерти и понял, что, по сути, несдержанность Эрнеста привела к летальному исходу", — поделился внук автора.

Грегори Хемингуэй написал отцу обвинительное письмо. "Тот был в ярости, а после впал в депрессию, которая привела к суициду. Получилось так, что отец начал винить себя и за смерть отца тоже", — пояснил Джон Патрик Хемингуэй.

По его словам, отец всю жизнь старался избегать этой болезненной темы, но "нёс эту травму в себе". Грегори Хемингуэй пытался сделать всё, чтобы его дети не страдали от чувства вины, с которым ему пришлось существовать, и очень заботился об их душевном комфорте.

Автор книги отметил, что читал все произведения именитого деда, "блестящего стилиста и писателя", но больше всего ценит его короткую прозу, и признался, что постижение семейной хроники убедило его в том, что и Грегори, и Эрнест Хемингуэи были очень похожими людьми.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Премию «Книга года» получила «Большая российская энциклопедия»

premiyuknigagodapoluchilabolshayarossiyskayaentsiklopediya_6_1536503034.jpg

Главной книгой 2018 года стала «Большая российская энциклопедия». Церемония вручения престижной премии состоялась в среду, 5 сентября, в театральном центре «На Страстном».

Редактор книги Сергей Кравец признался, что работа над всем сборникам составила 15 лет: выпускалось по 3 тома за год. Вся энциклопедия существует в 35 томах.

«Я думал, как охарактеризовать нашу энциклопедию. Это можно сделать двумя словами: "много" и "долго"», – рассказал Сергей Кравец. Работа над энциклопедией завершилась менее года назад, и теперь ее создатели хотят создать интерактивный энциклопедический портал.

В этом году на конкурс поступило более 500 изданий из Москвы, Петербурга и других регионов России. Помимо основной номинации в конкурсе также были «Проза года», «Учебник XXI века» и «Книга и футбол».

Ежегодный национальный конкурс «Книга года» проводится с 1999 года.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В Москве назвали лауреатов премии "Читай Россию"

vmoskvenazvalilaureatovpremiichitayrossiyu_2_1536585873.jpg

В Москве завершился V Международный конгресс переводчиков художественной литературы. Немало нового можно узнать от переводчиков-славистов. Например, что в Китае некоторые стихотворения Пушкина включены в школьные учебники. А в Риме введены ограничения для желающих изучать славистику из-за нехватки мест. Переводчики по-разному пришли к делу своей жизни: кто-то говорит об ответственности перед блистательной русской литературой. Иные убеждены в том, что поэзия Пушкина целебна. Накануне вручалась премия конгресса переводчиков под названием "Читай Россию".

В конкурсе, который проходит раз в два года, участвовали 178 переводов. От русских классиков до современников. Авторы переводов из 33 стран мира.

В категории "Классика XIX века" в финале соревновались переводы Толстого и Тургенева. Лауреатом стала Марта Санчес из Испании за "Севастопольские рассказы" на испанском. В номинации "Литература ХХ века" - переводы Бабеля, Булгакова, Битова. Награда досталась Анн Кольдефи-Фокар за "Красное колесо" Солженицына на французском. "Александр Солженицын писал "Красное колесо" 20 лет. А мы переводили целой командой 10 с лишним лет", - рассказала переводчик Анн Кольдефи-Фокар.

Произведения Гузели Яхиной, Владимира Сорокина, Андрея Волоса в номинации "Современная литература". Лучшим признан перевод романа "Репетиции" Владимира Шарова на английский Оливера Реди. Англичанин уже дважды лауреат премии. И оба раза за переводы Шарова, с которым был лично знаком. "Он интереснее других продолжал великую традицию классики. Меня интересуют его связи, скажем, с Гоголем, Достоевским, Толстым, которых он любил", - комментирует переводчик Оливер Реди.

Среди лучших поэтических переводов оказалась стихи Пушкина, Бальмонта, поэтов блокадного Ленинграда. Премия досталась Кириллу Кадийски из Болгарии. С русского на болгарский он переводит 50 лет. Есть даже его антология от "Слова о полку Игореве" до современных поэтов. Награда в этот раз за Тютчева. "У некоторых поэтов можно подыскать метафору. Для Тютчева это невозможно. Важно точно соблюдать его мысль", - говорит он.

Премия "Read Russia" поощряет и зарубежные издательства, которые выпустили книги лауреатов. Им вручают гранты на перевод еще одного русского произведения.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В Переделкине участники Фестиваля детской литературы им. Чуковского проводили лето

vperedelkineuchastnikifestivalyadetskoyliteraturyimchukovskogoprovodilileto_8_1536586125.jpg

В Переделкине прошел ежегодный Московский фестиваль детской литературы имени Корнея Чуковского. Традицию провожать лето на своей летней даче в 1955 году заложил сам писатель.

Такое столпотворение на территории Дома-музея Корнея Чуковского почти каждый день, поясняет его заведующий Сергей Агапов. На традиционный костёр он лично встречает юных гостей, как когда-то делал сам писатель.

"Костры начинал Корней Иванович, дети у него были постоянно. Он понимал, что костёр ‒ это недостаточно, необходимо, чтобы дети получали что-то серьёзное, получали поэзию, получали пьесы какие-то. Он стал устраивать спектакли. Приезжали детские писатели Агния Барто, Сергей Михалков, и они читали стихи здесь", ‒ рассказал заведующий Домом-музеем К. Чуковского Сергей Агапов.

Вместо входного билета ‒ десять шишек. Такую необычную плату юным посетителям ввёл когда-то сам Корней Иванович Чуковский. Потом все эти шишки бросали в костёр, вокруг которого были знаменитые встречи. Как и много лет назад, актёры дают представление. Писатели рассказывают истории, читают стихи. В этом году вспоминают Эдуарда Успенского. Костёр посвятили его памяти. Двенадцать лет назад Успенский был одним из тех, кто стоял у истоков Московского фестиваля детской литературы, в рамках которого сегодня и проводятся традиционные костры Чуковского. Именно Корнею Ивановичу современная детская литература обязана своим появлением, считает писатель Валерий Воскобойников.

"Когда он ещё был молодым детская литература, особенно детская поэзия была очень странна. Она представляла из себя детскую лужайку, нежную, тёплую, со стихами про ручки, про щёчки. Когда Чуковский, где-то перед Октябрьской революцией написал "Крокодила": "И какой-то малыш показал ему шиш", такие стихи были невозможны до этого", ‒ говорит детский писатель Валерий Воскобойников.

В сегодняшнем изобилии детской литературы Корней Чуковский ‒ один из самых издаваемых писателей в России. Потому что его читатель, юный и искренний, не изменился.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Писатель и журналист Александр Раков умер в Петербурге

pisatelizhurnalistaleksandrrakovumervpeterburge_1_1537208230.jpg

Писатель и журналист Александр Раков скончался на 71-ом году жизни в Северной столице. Об этом сообщили в петербургском Доме писателей.

«Александра Григорьевича Ракова можно назвать не только видным современным писателем, но и выдающимся популяризатором современной русской литературы», - отметили в организации. Там рассказали, что Раков являлся автором более 20 книг прозы и был главным редактором газеты «Православный Санкт-Петербург». Литературоведы признали его основоположником литературного жанра «былинки».

Кроме того, писатель на своем дачном участке на берегу Ладожского озера организовал своеобразный музей «Домик творчества», где рассказывал о современной литературе и о литературной жизни. Там было собрано много уникальных экспонатов, фотографий и авторских текстов.

О дате и месте похорон Ракова будет сообщено позднее.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Мураками отказался от номинации на альтернативную Нобелевскую премию

murakamiotkazalsyaotnominatsiinaalternativnuyunobelevskuyupremiyu_3_1537255565.jpg

Писатель Харуки Мураками заявил, что хотел бы избежать внимания СМИ и сосредоточиться на писательской работе. Поэтому он попросил исключить его имя из списка номинантов на альтернативную Нобелевскую премию по литературе.

Известный японский писатель Харуки Мураками попросил исключить его имя из списка номинантов на альтернативную Нобелевскую премию по литературе 2018 года, сообщает агентство Kyodo.

В письме к организаторам премии Мураками поблагодарил их и объяснил свою просьбу тем, что хотел бы сосредоточиться на написании новых произведений и избежать внимания средств массовой информации.

О номинировании Мураками стало известно 10 июля 2018 года, когда Новая академия Швеции, которая решила вручить альтернативную Нобелевскую премию по литературе, опубликовала на своем сайте список кандидатов.

Решение было принято после того, как Шведская академия, вручающая Нобелевскую премию по литературе, после скандала отложила объявление лауреата до 2019 года. 117 деятелей культуры Швеции решили все-таки определить победителя и вручить премию.

В списке номинантов оказалось 47 человек.

Фонд Нобеля принял решение отложить на год присуждение премии по литературе в мае 2018 года. Кризис в Шведской академии произошел после того, как 18 женщин обвинили в сексуальных домогательствах французского фотографа Жан-Клода Арно, который руководил культурным проектом при финансовой поддержке академии. Местные издания, в том числе Dagens Nyheter, впоследствии выяснили, что Арно также раскрывал посторонним имена будущих лауреатов Нобелевской премии по литературе и говорил, кто станет новым членом академии.

Сам Арно все обвинения отрицал. Впоследствии академия проголосовала против того, чтобы исключить из нобелевского комитета жену Арно, поэта и писателя Катарину Фростенсон. Это решение разделило академиков, последовала волна отставок — Шведскую академию покинули шесть ее членов, в том числе глава организации профессор Сара Даниус.

Скандал стал самым масштабным в истории Нобелевской премии по литературе, которая вручается с 1901 года. Присуждение награды в этой сфере откладывалось в 1943 году, но тогда это было связано со Второй мировой войной.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
«Шнобелевскую премию» по литературе вручили за RTFM

shnobelevskuyupremiyupoliteraturevruchilizartfm_4_1537333091.jpg

На прошлой неделе в театре Сандерса Гарвардского университета состоялась 28-я ежегодная церемония вручения премии «Ig Nobel Prizes», которую также называют как «Шнобелевская премия». Награду, которую учредил сатирический «Журнал непроверяемых результатов» («Annals of Improbable Research»), вручают в 10-ти номинациях. В том числе и «в области литературы».

В нынешнем сезоне ее вручили команде исследователей – Рафаэлю Гомесу (Эль-Сальвадор), Весна Попович (Великобритания) и М. Хелен Томпсон (Великобритания) – из Квинслендского технологического университета под руководством Альтеи Л. Блэклер (Австралия), которая выпустила абсолютно серьезную научную статью в академическом журнале «Interacting with Computers», где рассматривался вопрос: почему люди не любят читать инструкции к современным приборам?

Опрос охватил порядка 200 человек, и авторы исследования смогли выяснить, что инструкции не читают большинство людей, и поэтому также не используют все возможности товаров. Причем мужчины читают инструкции чаще женщин, а меньше всех их читает молодежь. Что и нашло свое отражение в известной аббревиатуре RTFM («Читай этот клятый мануал»).

Невзирая на шуточную обстановку, «Шнобелевская премия», девиз которой гласит: «Достижения, которые заставляют смеяться, а потом задуматься», пользуется устойчивой репутацией. Например, на ее церемонию с удовольствием приходят лауреаты и настоящей Нобелевской премии

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В Лондоне объявили шортлист Букеровской премии

vlondoneobyavilishortlistbukerovskoypremii_6_1537453554.jpg

ЛОНДОН, 20 сен – РИА Новости, Мария Табак. Шортлист престижной Букеровской премии (Man Booker Prize) объявлен в четверг на пресс-конференции в Лондоне.

В число номинантов на соискание премии вошли британские писатели – Анна Бернс (Milkman), Дейзи Джонсон (Everything Under) и Робин Робертсон (The Long Take), двое американцев – Рейчел Кушнер (The Mars Room) и Ричард Пауэрс (The Overstory), а также канадка Эси Эдугян (Washington Black).

Председатель жюри британский философ и писатель Кваме Энтони Аппиа назвал все шесть романов "чудесами стилистической изобретательности".

Каждый из шести номинированных на премию писателей получит по 2,5 тысячи фунтов стерлингов, размер самой премии составляет 50 тысяч фунтов стерлингов.

Победитель будет объявлен на торжественном ужине в церемониальной ратуше лондонского Сити Гилдхолл 16 октября.

Букеровская премия "родилась" в 1968 году, но вручают ее с 1969 года. До 2014 года ее лауреатами могли стать лишь граждане Великобритании, Ирландии и стран британского Содружества. С 2014 года правила изменились, теперь шанс на премию есть у писателей с любым паспортом, главное условие — роман должен быть написан на английском языке и опубликован официальным издателем в Великобритании в год присуждения премии.

Первым лауреатом премии в 1969 году стал британский писатель Перси Ховард Ньюби, его наградили за роман "За это придется ответить". В разные годы финалистами премии становились Айрис Мердок, Салман Рушди, Кадзуо Исигуро, Уильям Голдинг, Маргарет Этвуд.

Лауреатом 2017 года стал американский писатель Джордж Сондерс с романом Lincoln in the Bardo ("Линкольн в бардо"), после получения Сондерсом Букера продажи его книги возросли на 1227%.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Джоан Роулинг выпустила новый роман о детективе Корморане Страйке

dzhoanroulingvypustilanovyyromanodetektivekormoranestrayke_9_1537851498.jpg

18 сентября на полках английских магазинов появилась четвертая книга про полюбившегося читателям и телезрителям детектива Корморана Страйка «Смертельная белизна» (Lethal White) Роберта Гэлбрейта. В новом романе писательница Джоан К. Роулинг, которая пишет детективные истории под этим псевдонимом, обратила внимание на проблему антисемитизма.

Новинка вызвала широкий отклик в обществе, однако не столько собственно своим выходом, сколько из-за личности одного из главных антигероев книги – Джимми Найта, который по информации «Jerusalem Post», является антисемитом и верит в мировой «сионистский заговор».

Возникновение антисемита-злодея в новом произведении Роулинг неслучайно, поскольку известную англичанку знают как активную противницу антисемитизма, расизма и других проявлений дискриминации, о чем она часто признается в соцсетях и во время публичных выступлений.

Роулинг, которая открыто критикует кое-какие решения израильского премьера Биньямина Нетаньяху, считает, что израильтяне и их сторонники не должны становиться жертвами двойных стандартов вследствие нетерпимости кого-то.

Однако «Смертельная белизна» вышла в свет в то время, когда на территории Британии проблема антисемитизма встала весьма остро: антиеврейски настроенными считают как Лейбористскую партию страны, так и ее лидера Джереми Корбина. И по информации «Jerusalem Post», если политик займет кресло премьера Соединенного Королевства территория Англии может лишиться до 40% евреев, которые проживают на островах.

Кстати, в России книгу должно выпустить издательство «Азбука» в январе-феврале следующего года.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Умер детский писатель Джон Канлифф, создавший почтальона Пэта

umerdetskiypisateldzhonkanliffsozdavshiypochtalonapeta_7_1538071920.jpg

Автор детских книг Джон Канлифф, прославившийся благодаря историям о почтальоне Пэте и куклах Рози и Джиме, скончался в курортном городке Илкли в северной Англии. Об этом 27 сентября сообщил местный информационный вестник "Илкли гэзет", хотя, как утверждается, писатель умер еще неделю назад.

"Джон Канлифф покинул свой дом в Илкли во время дождевого потопа в четверг 20 сентября, чтобы больше уже никогда не вернуться. Даже небеса плачут по Джону, талантливому создателю почтальона Пэта, Рози и Джима и автора еще ранее изданных сборников стихов и иллюстрированных сборников рассказов для детей", - говорится в сообщении.

Непосредственные причины смерти Канлиффа, которому на момент кончины было 85 лет, в публикации не называются.

Начиная с 1981 года, телерадиовещательная корпорация Би-би-си выпустила в общей сложности 8 сезонов мультфильма о почтальоне Пэте Клифтоне, состоящих из 196 серий. Мультсериал о Рози и Джиме - двух тряпичных куклах, живущих на лодке, был запущен другой телекомпанией - Ай-ти-ви - в 1990 году и просуществовал также 8 сезонов.

Источник
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Объявлен шорт-лист литературной премии "Будущее время"

obyavlenshortlistliteraturnoypremiibudushcheevremya_7_1538072281.jpg

В Москве объявлены финалисты литературной премии "Будущее время", которая вручается за произведения в жанре научная фантастика.

В шорт-лист вошли пять произведений: "Креветка" Алексея Андреева, "Когда же тленное сие" Алексея Грашина, "Иммор Павел" Николая Караева, "Оно даже не прошло" Артема Хлебникова и "Спасатели" Дениса Фролова.

Главной темой конкурса стало "Бессмертие". Председателем жюри премии стала литературный критик Галина Юзефович. Победитель "Будущего времени" будет назван 21 ноября.

Призовой фонд премии составил 900 тысяч рублей. Лауреат премии получит 500 тысяч рублей, остальные финалисты — по 100 тысяч рублей. Все произведения, попавшие в шорт-лист "Будущего времени" будут изданы отдельным сборником.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Новый роман Иэна Макьюэна выйдет в следующем апреле

novyyromanienamakyuenavyydetvsleduyushchemaprele_9_1538378523.jpg

Лондонская издательская фирма «Jonathan Cape» опубликует новый роман Иэна Макьюэна «Машины, подобные мне» («Machines Like Me»), заслуживший у литературных критиков эпитет «дерзкий», 23 апреля следующего года.

Представитель издателя Дэн Франклин, который приобрел права для издания на территориях Великобритании и стран Содружества, за исключением Канады, у Питера Штрауса в «Rogers Coleridge & White», сказал: «В чисто повествовательном отношении это совершенно компульсивный роман – забавный, печальный и интенсивно захватывающий. Тайна, история любви и одна из самых морально-слоистых книг, написанных Иэном Макьюэном. Это похоже на критический роман для наших времен».

События нового романа Макьюэна разворачиваются в альтернативном Лондоне 1980-х годов, где Великобритания проиграла Фолклендскую войну, Маргарет Тэтчер сражается с Тони Бенном за власть, а Алан Тьюринг добился прорыва в искусственном интеллекте. Пара, купившая одного из синтетических людей в первой выпущенной партии, совместно разрабатывает его личность. Этот почти идеальный человек красив, силен и умен – и вскоре начинает формироваться любовный треугольник.

«The Bookseller» пишет, что в «подрывном и интересном» новом романе Макьюэна возникают фундаментальные вопросы: что делает нас людьми? Наши внешние поступки или наши внутренние жизни? И может ли машина понять человеческое сердце?

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Закрылся «Журнальный зал». Это крупнейший интернет-архив современной русской литературы

zakrylsyazhurnalnyyzaletokrupneyshiyinternetarhivsovremennoyrusskoyliteratury_6_1538840702.jpg

30 сентября на сайте «Журнального зала» появилось объявление о том, что его работа приостановлена, а обновления прекращены. Проект появился в 1996 году, чтобы представить в интернете так называемые толстые журналы, литературные издания вроде «Нового мира» и «Знамени», у которых на тот момент не было собственных сайтов. Со временем «ЖЗ» превратился в крупнейший архив российской гуманитарной прессы — там стали появляться интернет-версии статей из научных изданий, например «Нового литературного обозрения» и «Вопросов литературы». Сейчас на сайте «Журнального зала» представлены архивы более чем 30 изданий, многие из которых уже закрылись.

Проблемы у «Журнального зала» возникли летом 2018 года. Об этом «Медузе» рассказал многолетний куратор проекта — критик и писатель Сергей Костырко. С 2001 года «ЖЗ» базировался на платформе «Русского журнала», основанного политтехнологом Глебом Павловским; сам «Русский журнал» перестал обновляться еще в 2016 году. «Поддержка проекта „ЖЗ“ была прекращена в июне этого года без каких-либо объяснений, — рассказывает Костырко. — Причин мы не знаем. Но это, в конце концов, не наше дело».

Сотрудники «ЖЗ» нашли для проекта новую платформу, но переехать на нее не могут. Как рассказывает Костырко, сотрудники «ЖЗ» три месяца работали бесплатно, а параллельно искали, куда может переехать проект. «Довольно быстро возникла возможность перехода „ЖЗ“ на новую площадку, — продолжает куратор проекта. — Увы, воспользоваться возможностью этой мы так и не смогли. „Русский журнал“ отказался содействовать нам в переходе на новое место. Переговоры и переписка тянулись не один месяц — безрезультатно. Ситуация стала откровенно тупиковой». При этом Костырко отметил, что создатели «ЖЗ» благодарны «Русскому журналу», который содержал проект 17 лет, — и выразил надежду на то, что проект сможет работать «в рамках какого-нибудь нового журнального сайта, максимально приближенного к структуре закрытого нами вчера проекта».

Основатель «Русского журнала» Глеб Павловский говорит, что пауза в работе «Журнального зала» — временная. Как объяснил «Медузе» сам Павловский, летом у «Русского журнала» «происходили изменения конфигурации юридических лиц», из-за чего финансирование проекта приостановилось. Павловский говорит, что «Журнальный зал» «однозначно» будет существовать, а возобновление его работы — вопрос нескольких недель. «Может быть: „Русский журнал“ продолжит финансировать „Журнальный зал“, может быть, мы дадим проекту возможность перейти на другую платформу, — предполагает Павловский. — А может быть, найдется какой-то третий кооперативный вариант».

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Неизвестное ранее произведение Марка Твена выходит в России

neizvestnoeraneeproizvedeniemarkatvenavyhoditvrossii_6_1538984451.jpg

В октябре книга «Похищение принца Олеомаргарина» выйдет на русском языке в издательстве «Самокат».

Примерно 140 лет тому назад Сэмюэл Клеменс, известный широкому читателю как Марк Твен, рассказал своим дочерям сказку о бедном мальчике, который съел волшебный цветок и стал после этого понимать животных.

В доме у Клеменсов такие вечерние сказки были обычным делом. Но, видимо, эта конкретная история чем-то зацепила самого Сэмюэла Клеменса — он даже решил ее записать.

Спустя много лет Джон Берд, исследователь творчества Марка Твена, просматривая бумаги знаменитого писателя, хранящиеся в архивах, в библиотеке Университета Беркли (штат Калифорния), обнаружил наброски под заголовком «Олеомаргарин».

Наброски эти оказались сказкой. И хотя Твен сочинял истории для своих дочерей постоянно, Джон Берд и его коллеги полагают, что наброски к «Олеомаргарину» — единственная из бесчисленных вечерних сказок легендарного автора, оставшаяся в записи.

В октябре книга «Похищение принца Олеомаргарина» выйдет на русском языке в издательстве «Самокат».

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Создатель Ганнибала Лектера выпустит новую книгу

sozdatelgannibalalekteravypustitnovuyuknigu_2_1538984603.jpg

Американский писатель Томас Харрис анонсировал новый роман. Об этом сообщает The Guardian. Книга, еще не получившая названия, выйдет в 2019 году и станет первым произведением 78-летнего автора за 13 лет — с момента выхода триллера «Ганнибал: Восхождение».

Это будет также первый за 40 с лишним лет роман без персонажа Ганнибала Лектера.

Новую книгу от Харриса ждали с 2004 года, когда, по слухам, он заключил восьмизначный контракт на два произведения. Первым из них стал «Ганнибал: Восхождение».

Роман поступит в продажу по всему миру 21 мая 2019-го.

В библиографии Харриса пять книг, четыре из них рассказывают историю блестящего психиатра и серийного убийцы-каннибала Лектера. Персонаж не появляется только в одном произведении автора — дебютном романе «Черное воскресенье» 1975 года.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Альтернативную Нобелевскую премию по литературе вручили Мариз Конде из Гваделупы

alternativnuyunobelevskuyupremiyupoliteraturevruchilimarizkondeizgvadelupy_5_1539365230.jpg

Награду присудили за вдумчивое обращение к эпохе колониализма, исследование традиций и культурного наследия

Альтернативная Нобелевская премия по литературе за 2018 год досталась писательнице Мариз Конде из Гваделупы. Об этом сообщает The Guardian.

Новая академия, которая вручила приз, была экстренно создана в Швеции, после того как настоящая Шведская академия самораспустилась на фоне секс-скандала вокруг мужа одной из членов.

71-летней Мариз Конде награду присудили за вдумчивое обращение к эпохе колониализма, исследование традиций и культурного наследия.

«Позвольте мне разделить счастье с семьей, друзьями, всем людьми Гваделупы, которые будут рады и тронуты тем, что я получила этот приз. Мы такая маленькая страна, о нас обычно говорят, только когда случаются ураганы или землетрясения», – поблагодарила за награду писательница и журналист.

После того как 9 декабря Мариз Конде наградят, Новая академия прекратит свое существование.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Исследование: способность к обучению зависит от количества книг, которыми в детстве был окружён человек

issledovaniesposobnostkobucheniyuzavisitotkolichestvaknigkotorymivdetstvebylokruzhenchelovek_8_1539592458.jpg

Исследователи Австралийского национального университета и университета штата Невада (США) выяснили, что существует связь между физическим количеством книг, которыми в детстве окружены люди, и способностью к обучению во взрослом возрасте. Об этом пишет The Guardian.

При этом ученые отмечают, что выявленная закономерность не зависит от реального числа прочитанных книг, пола человека, возраста, места работы и образовательного уровня его родителей.

Исследование проводилось в течение четырех лет в 31 стране мира. Сначала участники рассказывали, сколько книг было в их доме, когда им было до 16 лет. После этого они проходили тест, определявший общий уровень грамотности.

В ходе эксперимента также стало ясно, что больше всего книг хранят эстонцы — в среднем 218. За ними идут жители Норвегии (212) и Чехии (204). В среднем в российской семье 154 книги.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 
Верх