Книжные новости

Алина

Проверенный
Сообщения
850
Достижения
145
Награды
415
e8b864e395e1.jpg

Здесь вы можете поделится книжными новостями: событиями в книжном мире, новостями из жизни писателей, книжными новинками и многим другим.

Подпись просьба отключать.​
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Впервые издадут ранние индийские рассказы Киплинга

vpervyeizdadutrannieindiyskierasskazykiplinga_5_1539604367.jpg

Впервые будут изданы первые яркие рассказы журналиста и начинающего британского писателя Редьярда Киплинга, написанные им еще в Индии, когда он только-только оттачивал свое литературное мастерство и писательские навыки. Истории автора всемирно знаменитой «Книги Джунглей» восхищают не одно поколение детей и взрослых, хотя многие сейчас его критикуют за восхваление имперского колониализма Британии.

В следующем месяце должны напечатать ранее неизвестные истории Редьярда Киплинга в крупном сборнике его рассказов, куда войдет 86 рассказов и фрагментов, датированных в основном с 1880-х годов, когда Киплинг был молодым журналистом в Индии.

Редактор издания Томас Пинни, почетный профессор английского языка в колледже Помона, Калифорния, сказал «Observer», что некоторые из историй вообще еще никогда не публиковались, другие появлялись в публикациях «настолько редко, что практически никто не имел возможности их прочитать». И добавил: «Они не все написаны на одном уровне, но есть потрясающее разнообразие».

Большая часть нового материала датируется семью годами Киплинга, когда он работал в индийских газетах «Civil and Military Gazette» и «Pioneer». Напомним, что автор «Книги Джунглей» родился в 1865 году в городе, который был известен как Бомбей, а в настоящее время Мумбай, и многие из его самых известных историй были вдохновлены жизнью в Индии под британским господством, в том числе «Книга джунглей» и его последний роман Ким.

Многие неопубликованные рассказы также содержат на полях комментарии автора, из которых видно как писатель работает над текстом, как бы разговаривая сам с собой. Во вступлении к изданию Пинни отмечает, что Киплинг оттачивал свое писательское мастерство, пытаясь использовать всевозможные литературные формы и режимы – «повествование, анекдотическое, фарсовое, трагическое, историческое, фантастическое, конфессиональное, пародическое, драматическое».

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Домодедово может получить имя Льва Толстого, а Шереметьево – Достоевского

domodedovomozhetpoluchitimyalvatolstogoasheremetevodostoevskogo_7_1539604569.jpg

На сайте «Великие имена России» начался общефедеральный конкурс по присвоению 45 самым крупным аэропортам страны имен великих россиян, который инициирован Русским географическим обществом, Российским историческим обществом, Обществом русской словесности, Российским военно-историческим обществом и Общественной палатой России и поддержан министром культуры Владимиром Мединским.

Выступая на пресс-конференции председатель Общественной палаты России Валерий Фадеев рассказал, что открытый к ЧМ-2018 в Ростове-на-Дону новый аэропорт власти не знали как назвать, возникла дискуссия, в ходе которого было решено объявить народное голосование, по его итогам сооружение получило имя Платов – в честь героя войны 1812 года. Там же открыли экспозицию, посвященную казачьему генералу, и миллионы людей, проходящих через аэропорт, узнают кто такой генерал Платов.

Один из инициаторов проекта – митрополит Псковский и Порховский Тихон Шевкунов считает, что трем московским международным аэропортам необходимо присвоить имена россиян, внесших «особый вклад в историю и науку» и аэропорт Внуково, к примеру, назвать именем Дмитрия Менделеева, Домодедово именовать в честь Льва Толстого, а Шереметьево – имени Федора Достоевского, «самого читаемого русского писателя за рубежом».

С 11 по 21 октября региональные общественные палаты на основе общественных обсуждений сформируют списки с именами претендентов, а в конце октября граждане субъектов смогут предложить свой вариант на сайте проекта великиеимена.рф. До 7 ноября ВЦИОМ будет формировать списки «не более чем из трех имен» для каждого субъекта на основе соцопросов, а уже с 8 по 30 ноября запустят общенациональное голосование. Победители будут объявлены 5 декабря.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
На премию Астрид Линдгрен выдвинули четырех номинантов из России

napremiyuastridlindgrenvydvinulichetyrehnominantovizrossii_5_1539604962.jpg

Стало известно, что в списке соискателей премии памяти Астрид Линдгрен находятся четверо россиян – детский писатель Нина Дашевская, художники Анастасия Архипова и Александр Траугот и поэт Михаил Яснов.

На крупнейшую награду за достижения в области литературы для детей и юношества могут претендовать не только писатели и художники, но и целые организации. Например, среди 246 кандидатов из 64 стран представлена и Российская государственная детская библиотека. Жюри, состоящее из 12 человек, назовет имя лауреата в апреле 2019 года.

Впервые сказку Нины Дашевской напечатали в 2009 году в детском журнале «Кукумбер», а через 2 года была издана ее первая книга «Семь невысоких гномов». Четыре года назад одновременно 2 книги писателя и музыканта были удостоены литературных наград – сборник рассказов для подростков «Около музыки» стал лауреатом в номинации «Воспитание чувств» на конкурсе «Новая детская литература» и занял 1-е место на конкурсе «Книгуру», а повесть «Вилли» была отмечена Крапивинской премией.

Художник Анастасия Архипова иллюстрировала детские издания такие как сказки Ганса Христиана Андерсена, а также взрослые издания «Мещанин во дворянстве» и «Тартюф» Мольера, «Дон Кихот» Сервантеса.

Александром Трауготом создавались иллюстрации совместно с отцом и братом начиная с времен СССР – к сказкам Андерсена, Перро, братьев Гримм, сказкам разных народов, произведениям Пушкина, Аксакова, Толстого, Гомера, Овидия, Метерлинка и других писателей.

Первую книгу для детворы «Лекарство от зевоты» поэт, переводчик и детский писатель Михаил Яснов опубликовал в 1979 году. Те читатели, кому имя писателя незнакомо, однозначно вспомнят мультфильм «Чучело-мяучело», которое «на трубе сидело». В настоящее время перу Яснова принадлежит более 100 книг стихотворений и прозы для детей, причем его произведения постоянно печатают в школьных учебниках, хрестоматиях и книгах для чтения.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Первый в Москве памятник Ивану Тургеневу появится на Остоженке в ноябре
8 ноября состоится торжественное открытие первого в Москве памятника русскому писателю Ивану Сергеевичу Тургеневу. Автором памятника стал заслуженный художник РФ Сергей Казанцев, сообщает ТАСС со ссылкой на пресс-службу Государственного музея А.С.Пушкина, филиалом которого является Дом-музей Тургенева.

Памятник писателю расположится на улице Остоженка. Бюст Тургенева в Москве был установлен в 2003 году на Бобровом переулке. Также памятники писателю есть в Петербурге и Орле.

О планах поставить памятник Тургеневу сообщалось еще в 2001 году, спустя 17 лет его наконец-то открывают.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Букеровскую премию получила Анна Бернс

bukerovskuyupremiyupoluchilaannaberns_9_1539803354.jpg

Британская писательница Анна Бернс получила Букеровскую премию за роман Milkman. Имя лауреата одной из самых престижных литературных премий в мире объявили в 50-й раз.

На премию и денежный приз в размере 50 тысяч фунтов стерлингов (почти $66 тыс.) в этом году претендовали авторы из Великобритании, США и Канады. Причем в шорт-листе женщин оказалось больше, чем мужчин. Для ирландки Анны Бернс это уже третий роман и первый Букер для ирландского писателя. "Своеобразный голос Анны Бернс бросает вызов обыденному мышлению и форме в неожиданной и захватывающей прозе, - сказал на вручении председатель жюри Букеровской премии Кваме Энтони Аппиа. - Это история о жестокости, сексуальном посягательстве и сопротивлении, пронизанная едким юмором". Роман написан от лица 18-летней девушки и повествует о ее моральном выборе.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Звезда фильма "1+1" Франсуа Клюзе рассказал о любви к русской литературе

zvezdafilma11fransuaklyuzerasskazalolyubvikrusskoyliterature_5_1539872592.jpg

Звезда кинохита "1+1", французский актёр Франсуа Клюзе рассказал в интервью РИА Новости, что влюблён в русскую литературу, много раз играл в русских пьесах и сыграл бы ещё, его любимый персонаж — Хлестаков из "Ревизора" Николая Гоголя.

Актёр приехал в Москву представить фильм Николаса Ванье "Как прогулять школу с пользой", который выходит в прокат 25 октября. В картине он исполнил одну из главных ролей — браконьера Тотоша.

"Все французы обожают великую русскую литературу. Для нас это литература, с которой молодые актёры начинают работу с театральным текстом. Я очень много играл в театре в русских пьесах. Персонаж, который меня всегда привлекал — это, конечно, Хлестаков из ревизора Гоголя — он экстраординарный", — рассказал Клюзе.

Он добавил, что с удовольствием сыграл бы в русской классике ещё, "если пригласят".

"Но сейчас я сосредоточился на кинопроектах. Их у меня три. В ближайшее время я приступаю к съёмкам фильма "Что ты делаешь в моих снах", ещё один фильм будет о человеке, который в одиночку участвует в парусный гонке и ещё один проект — с великим французским режиссёром Бертраном Тавернье, это будет политический фильм, сюжет как-то связан с терроризмом", — рассказал Клюзе.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Стартовал Всероссийский конкурс идей новых достопримечательностей

news_1540120295.jpg

Организованный фондом «Живая классика» конкурс «Культурный след» предлагает жителям любого города России, независимо от возраста и профессии, придумать собственный арт-объект на любую тематику — посвященный литературному произведению, автору или герою, музею или историческому событию.

Пять самых оригинальных, прошедших народное и экспертное голосование идей будут воплощены с помощью профессиональных художников на средства фонда, а их авторы получат по 100 тысяч рублей. Прием заявок проходит на сайте Культслед.рф и завершится 1 февраля 2019 года. Победители будут объявлены 15 февраля, а отобранные в итоге инсталляции и скульптуры украсят города не позднее октября 2019 года.

Конкурс проходит в несколько этапов. Первый — прием заявок и общероссийское онлайн-голосование на сайте проекта. Следующий этап — отбор экспертов, в число которых вошли ведущие культурные деятели, архитекторы и урбанисты. Концепцию и эскиз победивших арт-проектов будут воплощать уже профессиональные художники на конкурсной основе.

«Проект специально создан для небольших городов, в которых важно улучшать культурную среду. Фестивали и конкурсы развивают туризм, туризм оживляет развитие локальных ремесел и бизнеса, а это уже напрямую влияет на развитие территорий. Нам также важно, что благодаря конкурсу абсолютно любой человек может реализоваться и оставить после себя какой-то след, даже если он не скульптор и не художник», — отметила на пресс-конференции в ТАСС президент Фонда «Живая классика», автор и руководитель конкурса Марина Смирнова.

Главными критериями для жюри станут оригинальность задумки и ее связь с локальной спецификой.

Первоначально конкурс новых достопримечательностей, задуманный еще в 2015 году, не был всероссийским и ограничивался лишь литературной тематикой. В первый же год из 52 регионов России пришло более 250 предложений о создании новых достопримечательных мест. Было реализовано четыре проекта. В Мончегорске появился необычный памятник поэзии — Поэтическая табуретка. На фасаде норильской библиотеки установлена инсталляция «Вечная теплота» со светодиодными панелями, по которым постоянно транслируются стихи местных поэтов, а в самом городе — памятник герою стихотворения норильского детского писателя Эдуарда Нонина полярному жирафу. В Мурманске на восьмиметровой высоте возник посвященный всем морякам России памятник «Морской волк"

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Дом-музей Чехова в Москве закрывается на реставрацию

dommuzeychehovavmoskvezakryvaetsyanarestavratsiyu_5_1540302830.jpg

Дом-музей Чехова, который расположен на улице Садово-Кудринская в Москве, закрывается на реставрацию. Коллекции временно переведут в Дом Остроухова. Двери музея вновь распахнутся для посетителей в конце 2020 ‒ начале 2021 года.

В Москве Чеховы никогда своего жилья не имели. Всегда были съёмные квартиры. Этот дом на Садово-Кудринской, 6 ‒ адрес, где жила семья. Но именно здесь писатель превратился из Антоши Чехонте, которого мало кто знал, в Антона Павловича Чехова. Именно этом доме бывало всё литературно-артистическое окружение Чехова. Именно здесь, в своём кабинете, он прочитал впервые Достоевского, написав о своём современнике: "хорошо, но больно претенциозно".

Совсем скоро, 1 ноября, книги чеховской библиотеки, как и другие экспонаты музея, на время реставрации разместят в другом, не менее примечательном месте ‒ Доме русского пейзажиста Ильи Остроухова, соседа классика. Там частично воссоздадут обстановку Дома Антона Павловича Чехова на Садово-Кудринской улице.

"Естественно, туда уедет стол, за которым написаны более 150 рассказов, первые одноактные пьесы, первые крупные пьесы "Иванов", "Леший", который потом породит "Дядю Ваню". Это, конечно, предметы личные, которые позволяют нам понять его занятия, увлечения, пристрастия", ‒ объяснил заместитель директора по научной работе Музея истории российской литературы им. Даля Эрнест Орлов.

В последний раз обстоятельные исследования этого дома проводились в конце 70-х годов прошлого столетия. Одна из главных проблем Дома Чехова ‒ коммуникации, спрятанные внутри стен. Музею предложили стать экспериментальной площадкой для пилотного проекта по 3D-моделированию инженерных сетей. В дальнейшем эта технология поможет в реставрации многих исторических зданий.

"Все коммуникации проходят по стенам, температуру, влажность поддерживать очень-очень тяжело. Сейчас будут сделаны новые системы, аккуратно встроенные, так что это не нарушит мемориального пространства", ‒ говорит Эрнест Орлов.

Некоторые пространства музея ждут изменения. Так, вместо кухни обстановка, которой не сохранилась, откроется кухня литературная. Зато на прежнем месте вновь появится столовая. А каменную лестницу заменят на деревянную ‒ именно такой она была при Чехове.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Два неизданных рассказа Хемингуэя опубликуют в 2019 году

dvaneizdannyhrasskazahemingueyaopublikuyutv2019godu_4_1540303098.jpg

Два ранее не издававшихся рассказа Эрнеста Хемингуэя будут опубликованы летом 2019 года.

По словам Катакиса, написанные в середине 1950-х годов рассказы The Monument ("Монумент") и Indian Country and the White Army ("Страна индейцев и армия белых") дополнят книгу с очередным переизданием романа "По ком звонит колокол". Также в состав издания войдет рассказ A Room on the Garden Side ("Комната с видом на сад"), который впервые был опубликован в журнале Strand Magazine только в августе.

Всего в 1956 году Хемингуэй написал пять рассказов, посвящённых своему опыту участия во Второй мировой войне в качестве корреспондента. Считается, что он попросил издателя Чарльза Скрибнера опубликовать эти тексты после своей смерти, ввиду их "довольно шокирующего" содержания, рассказывающего о "нерегулярных войсках и людях, убивающих других людей".

Один из этих рассказов Black Ass at the Crossroads ("Чёрный осёл на перекрёстке") был опубликован несколько лет назад, когда будет издан другой рассказ — The Bubble Reputation ("Дутая репутация"), остаётся неизвестным.

Эрнест Миллер Хемингуэй — известный американский писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе 1954 года. Громкую славу Хемингуэю принесли романы и многочисленные рассказы и его полная приключений и неожиданностей жизнь. Многие произведения писателя, например "По ком звонит колокол", "Прощай оружие!", "Старик и море", переведены на множество языков и признаны шедеврами мировой литературы.

Хемингуэй принимал участие во Второй мировой войне. В качестве военного корреспондента участвовал в полетах британских ВВС, описывая высадку союзников в Нормандии, в августе 1944 года вошел с американскими войсками в Париж. За храбрость он был удостоен Бронзовой звезды.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В Москве назовут победителя литературной премии "Ясная Поляна"

vmoskvenazovutpobeditelyaliteraturnoypremiiyasnayapolyana_6_1540389598.jpg

Литературную премию "Ясная Поляна" вручат на торжественной церемонии в Большом театре в среду, на победу претендуют три современных российских автора, сообщает пресс-служба награды.

Премия "Ясная Поляна" учреждена в 2003 году по инициативе музея-усадьбы Льва Толстого. Она вручается ежегодно в трёх номинациях.

"В этом году жюри приняло впервые решение: короткий список будет очень коротким. В нем всего три книги", — сказал председатель жюри награды Владимир Толстой на объявлении короткого списка.

На победу в номинации "Современная русская проза" претендуют роман Марии Степановой "Памяти памяти", "Прыжок в длину" Ольги Славниковой и "Праздник лишних орлов" Александра Бушковского. Торжественная церемония состоится в среду в Большом театре.

Кроме того, ежегодно премия "Ясная Поляна" вручается зарубежному автору. В этом году им стал израильский писатель Амоз Оз.

Он является лауреатом многочисленных премий, его книги переведены на 50 языков. Роман "Мой Михаэль", написанный в 1968 году, включен Международной ассоциацией издателей в список 100 лучших романов XX века. Награду ему вручат за книгу "Иуда", вышедшую в России в переводе Виктора Радуцкого.

Призовой фонд премии "Ясная Поляна" в 2018 году составил 6,2 миллиона рублей. Лауреат премии в номинации "Современная русская проза" получит три миллиона рублей, а авторы, вошедшие в короткий список, разделят между собой миллион рублей. Также денежную награду получат Амос Оз и переводчик его романа Виктор Радуцкий.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Богомолов и Мастерская Брусникина поставят спектакль по роману Пелевина

bogomolovimasterskayabrusnikinapostavyatspektaklporomanupelevina_9_1540390161.jpg

Премьера совместного проекта Мастерской Брусникина и Константина Богомолова — спектакля по роману Виктора Пелевина "iPhuck 10" состоится в Москве в декабре, сообщила продюсер проекта Светлана Доля.

"Я прочитала роман "iPhuck 10" в феврале 2018 года, стало очевидно, что это необходимо ставить немедленно: всё, о чем пишет Пелевин, совершенно не кажется фантастикой, оно уже происходит, где-то громче – в вопросах совриска или согласия в сексе, где-то чуть более аккуратно и не так стремительно – во взаимоотношениях с искусственным интеллектом, например, но вектор движения очевиден. Меня это дико пугает. А когда пугает – надо говорить. Лучше всего – языком театра", — сказала Доля.

По мнению продюсера, поставить такое может только Константин Богомолов. По её словам, он именно тот, кто может инсценировать такой текст, сделать материал и темы более точными. Вначале с этой идеей она пришла к Дмитрию Брусникину, с Мастерской которого постоянно сотрудничает, а затем к Богомолову, и он дал согласие.

"Дальше был вопрос выбора партнёров – такой спектакль нельзя было делать просто в театре и без размаха. Очень быстро поняли весь замысел проекта компания "Синергия", которая и стала генпартнером, и башня Меркурий Тауэр, которая стала площадкой-генпартнёром, предоставив для постановки весь четвёртый этаж. А это около 4 тысяч квадратных метров. Сейчас мы в стройке и репетициях", — рассказала Доля.

Она сообщила также, что главные роли исполнят Игорь Миркурбанов и Дарья Мороз. Состав актёров Мастерской Брусникина будет объявлен позже.

Показы спектакля пройдут в несколько блоков с декабря 2018 года по март 2019. Продажа билетов на сайте Мастерской Брусникина начнётся 25 октября.

Роман Пелевина "iPhuck 10", действие которого происходит во второй половине ХХI века в России, рассказывает о компьютерном полицейско-литературном алгоритме "ZA-3478/РНО бильт 9.3", имя которому Порфирий Петрович. Он занимается расследованием преступлений и параллельно пишет роман.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В Москве назвали имена лауреатов литературной премии "Ясная Поляна"

vmoskvenazvaliimenalaureatovliteraturnoypremiiyasnayapolyana_5_1540483426.jpg


В Большом театре назвали имена лауреатов премии "Ясная Поляна".

Разговоры о том, кто что прочитал и когда. Почти спортивные ставки на имя победителя. в Большом театре собрались писатели и те, для кого книга ‒ по-прежнему лучший подарок. А в этом году премия "Ясная Поляна" на подарки оказалась не так щедра. Шорт-лист, на самом деле, очень короткий, в списке ‒ всего три имени.

"В списке было очень много достойных имен и достойных вещей, но нам хотелось показать, что эти три книги ‒ Славниковой, Бушковского и Степановой ‒ это сегодня достижения нашей русской современной литературы", ‒ отметил писатель, член жюри премии Владислав Отрошенко.

Все номинанты на главный приз разделят между собой один миллион рублей, а лауреат получит три миллиона. Но перед тем, как назовут имя победителя, награду вручат известному израильскому писателю, которого неоднократно выдвигали на Нобелевскую премию, Амосу Озу. Его книга "Иуда" признана лучшей в номинации "Иностранная литература". Жюри отметило и Виктора Радуцкого за перевод.

"Уважаемые учредители премии "Ясная поляна", не только вы принадлежите семейству Льва Толстого, не только вы ‒ его потомки. Я тоже, несколько по-иному, но я тоже вижу себя одним из его потомков", ‒ поделился лауреат премии Амос Оз.

Главная номинация премии – "Современная русская проза". Эксперты отбирают те тексты, которые важно прочитать именно сейчас и которые несут в себе идеалы человеколюбия.

"Очень много семейных саг, как у Марины Степановой. Много довольно попыток поиска героя, как у Славниковой. Есть довольно интересные эксперименты с языком, как это мы видим у Бушковского ‒ в его такой особой манере личностной", ‒ рассказал председатель жюри, советник Президента России по культуре Владимир Толстой.

Александр Бушковский говорит, что книги своих соперниц начинал читать, но отложил, решил продолжить чтение после церемонии, когда станет известно, кому достанется приз. Главная премия в итоге досталась только одной писательнице ‒ Ольге Славниковой ‒ за роман "Прыжок в длину".

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В Москве начал работу Всероссийский фестиваль детской книги

vmoskvenachalrabotuvserossiyskiyfestivaldetskoyknigi_4_1540625368.jpg

V Всероссийский фестиваль детской книги открылся в Российской государственной детской библиотеке. В рамках смотра, который продлится до 28 октября, пройдут более ста мероприятий, посвящённых театру, кино и литературе. Тема этого года - "Книга бумажная и электронная".

Гости смогут увидеть семейный фильм по рассказам Михаила Зощенко "Про Лёлю и Миньку", а также посетить Большой фестиваль мультфильмов, в программе которого показ российской и зарубежной анимации. В программу фестиваля включены и театральные представления. Гости фестиваля познакомятся с постановкой "Жизнь до метра" театра "Отражение", а также "Бременскими музыкантами" Московского театра музыки и драмы Стаса Намина. Также состоятся Детская читательская конференция и встречи с писателями, поэтами и переводчиками.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Стивен Кинг продал россиянам права на экранизацию своих рассказов за доллар

stivenkingprodalrossiyanampravanaekranizatsiyusvoihrasskazovzadollar_8_1540995627.jpg

Стивен Кинг продал россиянам права на экранизацию своих рассказов за доллар, сообщил программный директор кинофестиваля Dollar Baby Russia Андрей Попов.

Речь идёт о проекте Dollar Baby — короткометражных фильмах по произведениям Кинга, чьё создание одобрено автором. Ежегодно писатель заключает пять-десять, а то и больше подобных договоров с кинематографистами-любителями (в том числе школьниками и студентами) из разных стран.

Пока что существует три российских Dollar Baby фильма, официально заверенных договором Dollar Dеa. Это — "Пляж" (режиссёр Марина Иванова), "Сошедшие с рельсов (режиссёр Анна Шапиро), "Пустите детей" (режиссёр Саня Домогаров).

Кроме того, были подписаны ещё два договора со студентами из Уфы и Новороссийска, но эти фильмы по некоторым причинам снять не удалось.

Российские кинематографисты были среди тех, кто стоял у истоков проекта Dollar Baby. Еще в Советском Союзе появился десятиминутный мультфильм "Сражение", который режиссёр Михаил Титов создал в 1986 году по рассказу "Поле боя".

Всего в рамках проекта Dollar Baby кинематографисты из 20 стран сняли более 200 короткометражных фильмов. В России проходит специальный фестиваль для показа таких фильмов — Dollar Baby Russia. Так как их нельзя выкладывать в интернет, транслировать по телевидению и продавать на DVD, фестиваль — не просто единственный способ увидеть это независимое кино, но и эксклюзивная возможность посмотреть раритетные фильмы на большом экране.

Следующий фестиваль Dollar Baby Russia пройдёт в октябре 2019 года.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В России появилась медицинская литературная премия

vrossiipoyavilasmeditsinskayaliteraturnayapremiya_6_1540802948.jpg

Министерство здравоохранения Российской Федерации, PricewaterhouseCoopers и телеканал «Доктор» объявляют о создании новой медицинской книжной премии «Здравомыслие», которая станет ежегодной. Первые победители будут названы в октябре 2019 года. Старт приёма заявок – 15 февраля 2019 года.

Медицинская книжная премия «Здравомыслие» задумана для поддержки врачебной деятельности, популяризации базовых биомедицинских знаний среди россиян, пропаганды здорового образа жизни и воспитания культуры здоровья.

Награду получат книжные новинки на русском языке, посвященные следующим темам: медицина и здравоохранение; здоровье и здоровый образ жизни; профессиональная деятельность врачей; научные открытия и технологии в области медицины.

Первая книжная премия «Здравомыслие» будет вручена в трех номинациях:

- «Рецепт Здоровья» - популярные книги о здоровье и о здоровом образе жизни;

- «Шаг вперед» - книги об истории медицинской науки, её возможностях и открытиях;

- «Эскулап / Врачеватель» - мемуары и биографии врачей.

Прием работ начнется в феврале 2019 года, а награждение победителей пройдет 16 октября 2019 года. Выдвигать произведения и издания на соискание премии смогут авторы, книжные издательства, члены попечительского совета, члены жюри, а также профессиональные медицинские учреждения.

Все участники сначала войдут в «Длинный список» номинантов, после чего с помощью народного голосования в августе-сентябре следующего года будет сформирован шорт-лист. Победителей определит авторитетное жюри премии, в которое будут приглашены журналисты, критики, сотрудники СМИ, известные деятели культуры, медицины и публичные персоны.

В попечительский совет медицинской книжной премии «Здравомыслие» вошли: Министр здравоохранения РФ Вероника Скворцова; управляющий партнер PwC в России Игорь Лотаков; главный редактор телеканала «Доктор» Эвелина Закамская; сценарист, режиссер, учредитель фонда "Выход" Авдотья Смирнова.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Среди столичных бездомных обнаружили шведскую писательницу-фантаста
По сообщению телеканала «360», среди московских бездомных, которые обитают в районе Киевского вокзала столицы, была обнаружена шведская писательница-фантаст. Очевидцы рассказали изданию, что около месяца у магазина «Перекресток» под деревом обитает Миа Йоханссон — писательница из Швеции.

Со слов работника одного из магазинов по соседству с вокзалом, поначалу они с коллегами подумали, что Миа из США, поскольку из русских слов выучила только «здравствуйте». Англоговорящим иностранцам бездомная сообщила, что она из Канады и просто ждет автобус, чтобы доехать до американского посольства. Причем от помощи работников магазина женщина отказалась, признав, что будет благодарна за любую финансовую поддержку. Продавцам магазина Миа сказала, что она — писательница, пишет книгу, рукопись которой у нее при себе.

КП выяснила, что Миа Йоханссон никакая не бомжиха, а просто путешествующий писатель-фантаст. 58-летняя женщина обиделась: «Я не бомжую. У меня есть дом, просто он находится на открытом воздухе». Она поделилась: «Денег у меня никогда особо не было, но путешествовать очень хотелось». Иностранка рассказала, что ранее проехала по Франции, где в «Макдональдсе» у нее украли деньги, побывала в Румынии, где родилась «в тот год, когда Гагарин полетел в космос», Молдавии, Украине.

Миа призналась, что является гражданкой Швеции, но живет в Канаде, и по специальности инженер-геолог. Она сказала: «У меня украли кошелек, одежду, ботинки, книги, деньги. Это было очень неприятно. Конечно, я очень хочу домой, и продолжить работу над написанием книг». Невзирая на то, что была неоднократно ограблена (у нее украли телефон, банковские карты и другие личные вещи), она продолжила путешествие, поскольку паспорт остался при ней и, приехав в Россию в феврале, уже съездила в Иркутск и побывала на Байкале. А сейчас собирает деньги на поездку в Канаду, где в Ванкувере живет ее дочь.

Миа призналась, что является гражданкой Швеции, но живет в Канаде, и по специальности инженер-геолог. Она сказала: «У меня украли кошелек, одежду, ботинки, книги, деньги. Это было очень неприятно. Конечно, я очень хочу домой, и продолжить работу над написанием книг». Невзирая на то, что была неоднократно ограблена (у нее украли телефон, банковские карты и другие личные вещи), она продолжила путешествие, поскольку паспорт остался при ней и, приехав в Россию в феврале, уже съездила в Иркутск и побывала на Байкале. А сейчас собирает деньги на поездку в Канаду, где в Ванкувере живет ее дочь.

Сердобольные граждане подарили ей айфон, неравнодушные москвичи приносят ей бананы, молоко, хлеб. От курицы писательница отказалась, поскольку питается «здоровой пищей».

В интернете есть аккаунт в Twitter писательницы, также упоминается фантастический роман Мии «Незаконченная дискуссия о Боге. Дневник путешественника по времени», опубликованный в 2012 году, который продается на Amazon.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Новые «Двенадцать стульев»: съёмки начнутся уже этим летом

novyedvenadtsatstulevsemkinachnutsyauzheetimletom_7_1559624701.jpg

В конце августа должны начаться съёмки очередной экранизации романа Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Двенадцать стульев». Дмитрий Нагиев утверждён на роль Остапа Бендера, а Кису Воробьянинова сыграет Дмитрий Назаров.

Местом для проведения съёмок выбран Архангельск, съёмочная группа уже приезжала в город, чтобы осмотреть натуру и подобрать подходящие помещения. Например, чтобы отыскать подходящий зал для аукциона, на котором были проданы двенадцать стульев, пришлось посетить немало музеев, театров и культурных центров. Некоторые сцены погони за стульями будут сняты на теплоходе «Н.В. Гоголь», который недавно уже «засветился» в кино – там снимали экранизацию «Хождения по мукам» с Анной Чипковской.

Продюсер будущего фильма Олег Урушев встретился с главой Архангельска и заручился поддержкой местной администрации. Урушев совсем недавно спродюсировал ещё одну громкую экранизацию – «Тобол», снятый по мотивам одноимённого романа Алексея Иванова.

Ожидается, что съёмки начнутся в августе, а строительство декораций уже в июле. К слову, о том, что Нагиев и Назаров взялись за роли, было известно ещё в прошлом году – об этом в своём блоге на Twitter рассказал журналист Илья Казаков. Тем не менее точная дата начала съёмок и уж тем более релиза премьеры пока не сообщается.

Напомним, что одна из самых известных экранизаций «Двенадцати стульев» принадлежит режиссёру Леониду Гайдаю. Тогда, в 1971 году, роль Бендера блистательно исполнил Арчил Гомиашвили, а Воробьянинова сыграл Сергей Филиппов. Вторая каноническая адаптация была снята Марком Захаровым в 1976-м. Там великого комбинатора играет Андрей Миронов, а «уездного предводителя команчей» – Андрей Папанов.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Лукьяненко опубликовал первые главы нового "Дозора"

lukyanenkoopublikovalpervyeglavynovogodozora_4_1559665012.jpg

Писатель-фантаст Сергей Лукьяненко сообщил о продолжении истории мага Антона Городецкого. Автор опубликовал в Интернете первые главы новой книги, которая получила название "Последний дозор".

По словам писателя, история будет ещё более увлекательной, чем в предыдущих частях. Главному герою предстоит расследовать самое сложное дело за всю эпопею.

На прилавках книжных магазинов "Последний дозор" должен появиться осенью 2019 года, передаёт "360".

Ранее News.ru писал, что Лукьяненко решил поставить точку в истории об Антоне Городецком. Осталось дописать последнюю книгу, и с "дозорами" будет покончено раз и навсегда, пообещал писатель.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
В аэропорту Шереметьево открыли памятник Пушкину

vaeroportusheremetevootkrylipamyatnikpushkinu_2_1559837244.jpg

В честь официального переименования столичного аэропорта Шереметьево в Международный аэропорт Шереметьево имени Пушкина в воздушной гавани открыли памятник великому русскому поэту в канун его дня рождения.

Столичный аэропорт Шереметьево одним из первых принялся за выполнение указа президента России Владимира Путина о присвоении имен великих соотечественников 44 аэропортам страны. Автором скульптуры - изображающей декламирующего своё сочинение Александра Пушкина в полный рост - стал народный художник России Александр Бурганов. А на корешке переплёта книги, которую держит в руке Александр Сергеевич, можно найти QR-код, который позволит пассажирам скачивать произведения русского классика в аудиоформате.

"Я рад сказать эту фразу: "Добро пожаловать в Международный аэропорт Шереметьево имени Пушкина", - заметил на торжественной церемонии открытия памятника министр культуры Владимир Мединский. Он также поделился, что указ президента о присвоении аэропортам имен выдающихся деятелей культуры стал достойным завершением конкурса "Великие имена России", который длился нескольких месяцев.

Стоит заметить, что имя Александра Пушкина уже нашло отражение в Шереметьево: от фирменных вывесок на входах в пассажирские терминалы до посадочных талонов.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.065
Награды
1.532
Белорусская поэтесса представила в Москве свою новую книгу

belorusskayapoetessapredstavilavmoskvesvoyunovuyuknigu_0_1559982781.jpg

В Деловом и культурном комплексе Посольства Беларуси в России состоялся творческий вечер поэтессы, переводчика и литературного критика Любови Николаевны Турбиной.

Как сообщается на сайте Посольства Беларуси в России, в рамках мероприятия прошла презентация её новой книги "Люди на болоте - доминанта как экология белорусской литературы второй половины ХХ века".

На встрече присутствовали представители белорусской диаспоры, литературоведы и журналисты, а также поклонники писательницы. Модератором мероприятия выступил известный прозаик Алесь Кожедуб.

Справка

Любовь Николаевна Турбина родилась в 1942 году в Ашхабаде. Работает старшим научным сотрудником отдела литератур народов России и СНГ в Институте мировой литературы им. А. М. Горького Российской Академии наук, занимается белорусской литературой. Автор тринадцати поэтических сборников, изданных в Минске, Москве, Санкт-Петербурге и в Болгарии. Выступает как литературный критик и переводчик поэзии с белорусского и болгарского языков в периодической печати ("Дружба народов", "Литучёба" и др.). Член Союза писателей России и союза писателей Беларуси. Стихи Любови Турбиной переводились на белорусский, туркменский, хинди, английский, сербский и болгарский языки.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 
Верх