Книжные новости

Алина

Проверенный
Сообщения
850
Достижения
145
Награды
415
e8b864e395e1.jpg

Здесь вы можете поделится книжными новостями: событиями в книжном мире, новостями из жизни писателей, книжными новинками и многим другим.

Подпись просьба отключать.​
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Назначена дата премьеры сиквела ужастика "Оно"

news_1506497614.jpg

Студия Warner Bros. официально объявила о начале работы над сиквелом ужастика "Оно", снятого Андерсом Мускьетти по роману Стивена Кинга. Уже известна дата премьеры — 6 сентября 2019 года.

По данным Deadline, над новой картиной будет работать съемочная группа "Оно" в полном составе, включая продюсера Барбару Мускьетти и сценариста Гари Добермана.

В продолжении будет рассказываться о "Клубе неудачников" спустя 27 лет, однако дети-актеры появятся на экране в серии флешбэков. Участникам клуба предстоит вернуться в родной городок на борьбу со злом. Предполагается, что одну из главных ролей сыграет Джессика Честейн.

Напомним, хоррор по одноименному роману Кинга уже вошел в историю мирового кинематографа как самый кассовый фильм жанра. Сборы картины, на производство которой было потрачено 35 млн долларов, превысили 475 млн долларов после минувшего уикенда. Это позволило "Оно" обойти в рейтинге "Изгоняющего дьявола" Уильяма Фридкина, заработавшего 441 млн долларов в прокате.

В российском прокате ужастик опустился на третью строчку. Общие сборы составили 912 млн рублей.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
В Москве прошла презентация книги "Из жизни студентов эпохи застоя"

news_1507035825.jpg

Каждая эпоха имеет свой собственный колорит. Разглядывая старые картины или снимки в журналах, читая книги, написанные в то время, изучая документы, дошедшие до наших дней, мы в той или иной степени можем прикоснуться прошлому, постараться понять его и проанализировать. Но можем мы ли мы почувствовать себя человеком другой эпохи? Можем ли проникнуться ее атмосферой?

14 октября в Москве открылся портал в восьмидесятые. В библиотеке №183 имени Данте Алигьери состоялась презентация книги Андрея Женина "Из жизни студентов эпохи застоя", опубликованной в рамках программы "Новые имена современной литературы". Писатель на страницах своей повести отразил реальную жизнь без прикрас, какой ее знали молодые люди тридцать лет назад. Он познакомил нас с радостями и гадостями времени, напомнил о вещах, ныне уже позабытых, но главное, нарисовал особенности характера молодежи тех лет, их студенческих будней и надежд. Книга написана в легкой юмористической манере, а приключения, ставшие основой истории, вовсе не вымышленные, а самые что ни на есть настоящие.

Во время мероприятия автор рассказал о том, как создавалось его произведение, зачитал отрывки из второй части "Из жизни студентов на военных сборах", которая только-только вышла в издательстве "Союз писателей", а так же фрагменты из еще неизданной повести. На встрече речь шла не только о литературе, но и о медицине, так как сам писатель является доктором, а его герои — студенты-медики. Читатели получили возможность задать вопросы Андрею Женину и получить честные ответы. Те, кто уже читали его первую книгу, открыто высказали свое мнение об истории и ее героях. Все присутствующие прошли тест, в котором смогли проверить свое знание той самой "эпохи застоя". Победитель, которым стал поэт Андрей Коровенков, получил приз — новую книгу "Из жизни студентов эпохи застоя".

Погрузившись в восьмидесятые, вернувшись на тридцать лет назад и вновь почувствовав себя студентами, посмеявшись над шутками автора, обладающего прекрасным чувством юмора, гости презентации получили огромное удовольствие и заинтересовались творчеством Андрея Женина, который планирует не останавливаться на достигнутом и порадовать поклонника новыми произведениями, в том числе и о полюбившихся героях.

В конце встречи прошла небольшая фотосессия, после которой все желающие могли получить автограф писателя и приобрести его книги.

Презентация состоялась при поддержке издательства "Союз писателей" и заведующей библиотеки имени Данте Алигьери Батраковой Екатерины Сергеевны. Организатором и ведущей стала пиар-менеджер издательства, руководитель московского отделения МСТС "Озарение" Екатерина Кузнецова. Мероприятие также посетили некоторые писатели, которые сотрудничают с "Союзом писателей". Среди них Андрей Коровенков, М.Молния, Константин Суворов и Игорь Языков.


Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
В Великобритании архитектор создал микродом в виде стопки книг

news_1507190502.jpg

В Великобритании архитектор создал микродом с кухней и библиотекой с частью в виде стопки книг. Об этом сообщает The Big Issue.

«Студия Sam Jacob Studio's Stack заняла центральное место на Лондонском дизайнерском фестивале с привлекательным зданием, которое, на первый взгляд, выглядело, скорее, кучкой бестселлеров, чем недвижимостью. Поразивший посетителей микродом был создан с мыслями о библиотеках и это продемонстрировано, как встроенная часть дома», — пишет издание.

«Студия оправдывает свое название, которое переводится, как стопка книг, создав этот микродом. Внешне архитектор Сэм Джейкоб берет «лист из книги» геометрических фасадов города с его угловым дизайном. Хотя внутренне идея состоит в том, чтобы представить гибкое, воображаемое пространство в образе британской эксцентричности, что уходит корнями в местные традиции. Все живут и работают где-то, но большинство из нас редко думает о пространствах, где мы обитаем. Это место обмена с библиотекой позволит посетителям делиться и обмениваться литературой об истории жизни в Лондоне. Создание этого микродома призвано осветить сокращение количества публичных библиотек, в то время как кухня в нем указывает на важность продовольственных рынков. Есть надежда, что дизайн поможет улучшить будущее библиотек», — рассказали о концепции эксперты.

Также внутри микродома есть жилое пространство рядом с полками, на которых разместили книги по истории жизни в Лондоне.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Нобелевскую премию по литературе получил постмодернист из Нагасаки

news_1507204469.jpg

Лауреатом Нобелевки за 2017 года стал британский писатель японского происхождения Кадзуо Исигуро

Шведская Академия, которой по завещанию Альфреда Нобеля доверено определять обладателей Нобелевской премии по литературе, назвала лауреатом за 2017 год британского писателя японского происхождения Кадзуо Исигуро. Награда присуждена ему за то, что он в своих «романах большой эмоциональной силы, раскрыл бездну под иллюзорным смыслом нашей связи с миром», следует из сообщения Академии.

Кадзуо Исигуро получит золотую медаль с профилем Альфреда Нобеля, изображением музы и цитатой из «Энеиды» Вергилия, а также денежную премию в размере 9 млн шведских крон (примерно $1,11 млн).

Исигуро родился в Нагасаки в 1954 году, однако уже в 1960 году его родители перехали в Великобританию, где в 1978 году Кадзуо закончил Кентский университет, получив степень бакалавра английского языка и философии. В 1981 году были опубликованы первые рассказы Исигуро, а уже в 1983 году, после выхода романа «Там, где в дымке холмы», он был назван одним из лучших молодых британских писателей.

В 1986 году Исигуро был удостоен Уитбредовской премии (одна из главных литературных премий Британий) за роман «Художник зыбкого мира», а в 1989-м — Букеровской премии — за роман «Остаток дня». Этот роман стал основой для вышедшего в 1993 году фильма «На исходе дня», главные роли в котором сыграли Энтони Хопкинс и Эмма Томпсон.

Предпоследний роман Исигуро «Не отпускай меня» был включен Time в список 100 лучших английских романов всех времен. Критики сравнивали Исигуро с Джозефом Конрадом и Владимиром Набоковым, которым также удалось создать классические произведения на не родном для них языке.

В ожидании решения букмекеры называли основными претендентами на Нобелевскую премию японского писателя Харуки Мураками и кенийского писателя и драматурга Нгуги Ва Тхионго. Оба они числились фаворитами и в прошлом году. Неплохие шансы на награду, по мнению букмекеров, имели также израильтянин Амос Оз, канадка Маргарет Этвуд и сириец Адонис.

Кроме того, в числе претендентов упоминались такие знаменитости, как Филипп Рот, Джон ле Карре, Том Стоппард, Урсула Ле Гуин и Салман Рушди, однако вероятность победы любого из них букмекеры оценивали невысоко. А в случае победы Джорджа Мартина (автор саги «Песнь льда и пламени», послужившей основой для сериала «Игра престолов») поставивший на него фанат мог бы получить в тысячу раз больше своей ставки.

В 2016 году Нобелевскую премию по литературе за «создание новых поэтических выражений в рамках великой американской песенной традиции» получил американский музыкант, писатель и художник Боб Дилан.

Всего за предыдущие 116 лет (1901-2016) нобелевскую премию по литературе присуждали 109 раз. Семь раз Нобелевский комитет и Шведская академия решили, что достойных претендентов на награду нет. Большая часть таких случаев относится ко временам Первой и Второй Мировой войн (1914, 1918 и 1940-1943), исключением стал лишь 1935 год.

Нобелевская премия по литературе крайне редко делится между несколькими лауреатами, за всю историю награды такое случилось лишь четыре раза. В 1904 году премии были удостоены французский поэт Фредерик Мистраль и испанский драматург Хосе Эчегерай-и-Эйсагирре. В 1917 году премию получили датчане Хенрик Понтоппидан и Карл Гьеллеруп, в 1966 лауреатами стали израильтянин Шмуэль Агнон и перебравшаяся из Германии в Швецию Нелли Закс, а в 1974 — шведы Харри Мартинсон и Эйвинд Юнсон.

До 2017 года Нобелевку по литературе получили 113 человек, в том числе 14 женщин (последней этой награды удостоилась в 2015 году белорусская писательница Светлана Алексиевич). Больше одного раза лауреатом не становился никто.

Чаще всего награду получали писатели из Франции, однако большинство лауреатов (28 из 113) писали свои произведения на английском языке. Кроме того, в первую десятку языков, на которых написаны произведения нобелевских лауреатов, вошли французский (14), немецкий (13), испанский (11), шведский (7), итальянский (6), русский (6), польский (4), норвежский (3) и датский (3).

Первым русским писателем, награжденным нобелевской премией, стал Иван Бунин. Его наградили в 1933 году с формулировкой «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». На тот момент он находился в эмиграции. Еще один лауреат — Борис Пастернак — отказался от премии из-за давления со стороны советских властей и общества. Кроме того, награду получили Михаил Шолохов и Александр Солженицын, а также покинувший Россию поэт Иосиф Бродский.

Средний возраст нобелевского лауреата на момент присуждения ему награды составляет 65 лет. Самым «юным» до сих пор остается Редьярд Киплинг, удостоенный награды в 1907 году в возрасте 41 года. Самым возрастным лауреатом ровно сто лет спустя стала английская писательница Дорис Лессинг, которой уже исполнилось 88 лет.

Шведский поэт Эрик Аксель Карлфельдт — единственный человек, удостоенный Нобелевской премии по литературе посмертно (1931 год). Двое лауреатов — Борис Пастернак в 1958 году и Жан Поль Сартр в 1964 году — отказались от присужденной им награды.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Недетская лексика: в Нью-Йорке презентовали книгу сирийской девочки

news_1507265361.jpg

Нобелевскую премию по литературе вручили британскому писателю японского происхождения Кадзуо Исигуро — за романы большой эмоциональной силы. Такова официальная формулировка шведской академии. Но внимание книжного мира приковано к еще одному событию: в Нью-Йорке презентовали книгу восьмилетней сирийской девочки Баны. Той самой, которая год назад собрала многотысячную аудиторию в Twitter, публикуя записи о трудной жизни в Алеппо. Книга, как и твиты, тоже на английском языке, на котором девочка по-прежнему не разговаривает. С кем же мир имеет дело — с вундеркиндом или политическим проектом?

В жизни восьмилетней Баны аль-Абед произошло событие, которого не удостаиваются многие взрослые прекрасные писатели. Презентация роскошно изданной книги проходит в Нью-Йорке. Сирийская девочка написала ее на английском, название "Dear World" ("Дорогой мир").

"Я думаю, что к Бане необходимо прислушаться, — говорит одна из читательниц. — ООН скажет, что сейчас беженцы в по всему миру больше, чем когда-либо".

"Дорогой мир, нас усиленно бомбят прямо сейчас. Почему же ты молчишь? Страх убивает меня и всех других детей из Алеппо", — это одна из записей, которую сделала Бана в Twitter. Почти сразу же у большинства ее читателей появились вопросы.

В Алеппо война, а записи появляются очень часто, иногда по нескольку в день. Интернет явно высокоскоростной. Девочка иногда отвлекается на кукол. Но львиная доля записей – жесткая политика. Чаще всего твиты начинаются очень продуманно, с обращения к дорогому миру. Написано блестяще, на таком английском говорят дипломаты. Но английский Баны более чем скудный.

Мама девочки — учитель, этим объясняют хороший английский. Но почему мама не учит Бану говорить, а только писать? И еще: девочка употребляет излюбленные словечки журналистов, такие, как "прекращение огня" и "бойня". Совсем недетский лексикон.

Аббас Джума – политический обозреватель газеты "Комсомольская правда" – рассуждает : "Настораживает, что девочка пишет на идеальном английском, как писал бы какой-нибудь профессор-британец. Кто скрывается за именем Баны, которая изъясняется на не просто хорошем, но дипломатическом английском? Содержание выверено четко, но откуда она может знать подробности о боях, перемещениях армий?".

Все это дает право говорить о том, что это фейк. То есть Бана как таковая существует. Но за ней стоят взрослые дяди-политики. Это мощный проект, в который вложены деньги. Кто-то пишет в Twitter за девочку, кто-то теперь написал за нее книгу. Семья Баны, кстати, тоже характерная. Папа — боевик, он воевал с Сирийской армией. Потом семья Баны и отступила вместе с боевиками.

Газета The Washington Post сравнивает Бану не с кем-то — с Анной Франк, которая пряталась от нацистов с семьей в Нидерландах и вела дневник. Она погибла в нацистском лагере. Есть невероятный цинизм в сравнении погибшей девочки и девочки фейковой. И еще один акцент: презентация прошла именно сегодня, в день, когда вручается Нобелевская премия по литературе. Хотя, может быть, это как раз логично, ведь премия давно перестала быть только литературной

Теперь тем, кто стоит за этим проектом, надо прокатить Бану по всему миру, написать за нее еще пару книг, а потом выдвинуть на Нобелевку. Почему нет?

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Заблокированная «навсегда» онлайн-библиотека «Флибуста» преодолела порог в 500 тысяч загруженных книг

news_1507265473.jpg

Онлайн-библиотека «Флибуста», которая была неоднократно заблокирована на территории России, преодолела порог в 500 тыс. загруженных книг. Об этом сообщается в группе «ВКонтакте» «Пиратская партия России».

Напомним, что официальный сайт библиотеки Flibusta.net был заблокирован Роскомнадзором летом 2015 года на основании решения Мосгорсуда, в который обратилось издательство «Эксмо». Поводом для этого являлось незаконное распространение четырех книг Рэя Брэдбери: «Вино из одуванчиков», «451 градус по Фаренгейту», «Марсианские хроники» и «Золотые яблоки Солнца».

В сентябре 2016 года Мосгорсуд «навечно» заблокировал основное «зеркало» «Флибусты» для пользователей из России. Решение суда начало действовать с 21 сентября 2016 года, передает Vc.ru.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Акунин заявил о последней книге про Фандорина и озвучил дату печати

news_1507524012.jpg

Писатель Григорий Шалвович Чхартишвили, более известный под своим литературным псевдонимом как Борис Акунин, заявил об окончании цикла книг о сыщике Фандорине.

"Извещаю всех заинтересованных лиц, что сего 8 числа десятого месяца 29 года эпохи Хайсэй закончил последнюю книгу серии "Приключения Эраста Фандорина". Ощущения странные. Типа "Ах, витязь, то была Наина!", причем Наина – это я. Впереди еще много работы – редактура, ловля "блох", оформление, корректура, но это уже техника. Роман должен выйти 8 февраля 2018 г., в 20-ю годовщину публикации первой фандоринской книжки, романа "Азазель", — отметил писатель.

В сети уже стоит весьма громкий плач — читатели уговаривают Чхартишвили не ставить точку: "пожалуйста, только не "последняя", пусть это будет очередная!"

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
В Приморье запустят производство съедобных книг

news_1507613378.jpg

«А слабо съесть диплом?» — «Нет, не слабо», — однажды ответила студентка ДВФУ Ольга Кожуховская. Она не только сделала это, но и собирается открыть в Приморье производство по созданию съедобных изданий: книг, визиток, альбомов и другой печатной продукции.

Магистрантка ДВФУ Ольга Кожуховская делает бумагу не только экологически безопасной, но и вкусной. Благодаря её разработке скоро во Владивостоке наберёт обороты съедобная издательская продукция. Это альбомы, дипломы, открытки со вкусами яблока, груши, винограда и других фруктов. В съедобную бумагу обычно заворачивают роллы, на ней печатают фотографии, она служит украшением для подарков.

Студентка сравнивает свою разработку с гибридом кондитерской выпечки и традиционным изготовлением бумаги. Как правило, основой съедобной бумаги становятся рисовая бумага, вода и соль, но существуют и другие варианты. При правильном смешении нужных ингредиентов получается аналог теста и бумаги одновременно.

В съедобную продукцию добавляют агар-агар и натуральный сок, поэтому приморцы могут заказать вишнёвую визитку, апельсиновое резюме и яблочную книгу. Помимо вкуса, у съедобной продукции есть ещё один важный плюс.

— Как бы человек ни хотел заботиться об экологии, у него это получается слабо, — подчеркнула Ольга Кожуховская. — Съедобная бумага — это в первую очередь замена одноразовой рекламной продукции. Ежедневно на улице мы собираем визитки, буклеты, приглашения и в основном доносим их до ближайшей мусорки, как бы нам не было жалко природу. Чтобы сдать на утилизацию, нужно собрать 500 кг полиграфии, мало кто, кроме типографий, может хранить столько бумаги.

Сейчас команда работает над вкусовым разнообразием продукции. Самый оптимальный, говорит Ольга Кожуховская, это апельсин, клиенты также заказывают продукцию со вкусом лайма, абрикоса, груши, яблока и киви. Есть идея добавить вкус дальневосточных фруктов — уссурийской груши и амурских красных яблок. Кроме того, команда хочет изменить рецептуру, чтобы бумага прижилась по всей России.

— В Приморье влажно, и съедобная бумага, как обычная, набухает. Чтобы этого не произошло, мы изменили консистенцию, — уточнила инноватор. — Мы отправляли бумагу на пробу в разные регионы. Выяснилось, что в северных районах она сыпется, когда побудет на морозе, в Краснодаре — моментально высыхает, а в Сибири — застывает либо высыхает. Самый пригодный климат для съедобной бумаги — в центральной России, там всё пока что идеально. Мы хотим сделать так, чтобы производить особенную продукцию можно было по всей стране.

Кроме того, остро стоит вопрос гигиены. Все-таки брать из рук незнакомца визитку, а потом «уплетать» её с чаем — не лучшая идея. И на это «но» у студентов есть решение.

— Мы хотим сделать экологически безопасную плёнку, чтобы и её можно было выкидывать без страха за природу, — отметила студентка. — Важно, чтобы она не повреждала изображение, то есть легко отлеплялась. Думаю, за полгода мы разберёмся с этим, и тогда уж точно никто не сможет упрекнуть нас в том, что наша бумага небезвредна.

В 2018 году в Приморье планируют наладить производство съедобной издательской продукции. Команда ищет место, где поставить оборудование. Это должно быть помещение, которое одновременно находится недалеко от города и удобно для заказчиков. Когда мини-производство откроется, в Хабаровске и Якутии купят франшизу, под вопросом еще Новосибирск и Абакан.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Опубликован первый трейлер сериала "Касл-Рок" по Стивену Кингу

news_1507615426.jpg

В Нью-Йорке на Comic Con был представлен первый трейлер нового сериала "Касл-Рок", который Джей Джей Абрамс снимает по произведениям Стивена Кинга.

Писатель и режиссер анонсировали этот проект в феврале. Сериал был назван по вымышленному городу Касл-Рок в штате Мэн, в котором происходит действие многих произведений Стивена Кинга. Город становился центральным местом событий романов «Мертвая зона», «Куджо», «Нужные вещи», «Мешок с костями», рассказов «Короткая дорога миссис Тодд» и «Человек в черном костюме» и других. Фанаты "короля ужасов" даже составили карту города с описанием его географических особенностей и персонажей, которые жили или бывали в Касл-Роке.

Теперь же стало понятно, что главным героем шоу станет Генри Дивер — адвокат по смертной казни в исполнении Андре Холлэнда. Его приемной матерью и профессором в отставке Рут Дивер, чьи воспоминания о Касл-Роке имеют важную роль в сюжете, играет Сисси Спейсек, прославившаяся когда-то ролью Кэрри в экранизации одноименного романа Кинга. Джейн Леви сыграет Джеки, одержимую смертью летописицу Касл-Рока. Скотт Гленн будет играть роль Алана Пангборна — отставного шерифа, который возглавлял некоторые из самых темных лет в истории Касл-Рока, отмечает The Hollywood Reporter.

Первый эпизод "Касл-Рока" выйдет на канале Hulu в 2018 году

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
«Матильда» вышла на бумаге

news_1507618439.jpg

В продажу поступила книга Натальи Павлищевой «Матильда. Тайна дома Романовых» по сценарию фильма Алексея Учителя «Матильда». 350-страничный любовный роман выпустило издательство «Эксмо».

Наталья Павлищева — современная российская писательница, автор более 50 художественно-исторических романов, среди которых «10 тысяч лет русской истории. От Потопа до Крещения Руси», выдержавший 11 переизданий.

Фильм «Матильда», вызвавший широкий общественный резонанс, посвящен роману будущего императора Николая II и знаменитой балерины императорских театров Матильде Кшесинской. Роль Николая II исполнил немецкий актер Ларс Айдингер, образ Матильды воплотила польская актриса Михалина Ольшанска, мать императора Марию Федоровну сыграла Ингеборга Дапкунайте. Также в фильме снялись Евгений Миронов, Сергей Гармаш, Данила Козловский, Григорий Добрыгин. Премьера фильма «Матильда» назначена на 26 октября 2017 года.

Кстати, сценарий к фильму написал писатель и журналист Александр Терехов, лауреат второй премии «Большая книга» (сезон 2008—2009) за восьмисотстраничный роман «Каменный мост», а также лауреат премии «Национальный бестселлер» 2012 года за роман «Немцы».

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
В честь злодея из книг о Гарри Поттере назвали осу

news_1507700697.jpg

Новозеландский энтомолог назвал открытый им новый вид ос Lusius malfoyi, в честь Люциуса Малфоя, злого волшебника из серии книг о Гарри Поттере.

По словам ученого Тома Сандерса, который описал этот вид ос во время обучения на магистра в университете Окленда, традиционно считается, что все осы крайне опасны для людей, пишет Guardian. При этом на территории Новой Зеландии проживает около 3 тысяч видов ос, которые не кусаются и никакого вреда людям не приносят, выполняя при этом важную роль для экосистем своего обитания.

В "Поттериане" Люциус Малфой постоянно пытается навредить Гарри Поттеру, преданно служа своему хозяину, Темному Лорду Волан-де-Морту. При этом в конце последней книги он в некотором роде искупает свою вину, отвернувшись от своего господина и дав показания против его сторонников.

"Малфой обелил себя, и я хочу обелить репутацию ос, потому что люди сейчас крайне плохо к ним относятся, вспоминая, как их кусали в детстве. Я хочу, чтобы люди знали, что только малая часть ос опасна, а в основном они безобидны", — сообщил Сандерс.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Автор "50 оттенков серого" выпустит еще одну книгу: объявлена дата

news_1507795710.jpg

Автор серии книг "50 оттенков серого", об отношениях Кристиана Грея и Анастейши Стил, Эрика Джеймс, объявила дату выхода своего нового произведения.

Об этом она сообщила в своем Instagram.

Книга будет называться "Темный: В пятьдесят оттенков темнее глазами Кристиана Грея" и на полках книжных магазинов она появится в США и Великобритании уже 28 ноября 2017 года.

Сейчас последней книгой из серии является "Грей. Кристиан Грей о пятидесяти оттенках", выпущенная в 2015 году. А также совсем недавно появился трейлер третьей части саги – "50 оттенков свободы". Если автор продолжит писать по одной книге в два года, то фильмы по ним тоже можно будет снимать бесконечно.

Напомним, что история про "50 оттенков серого" – это экранизация одноименной серии эротических романов писательницы Э. Л. Джеймс, где роли Кристиана Грея и Анастейши Стил в киноленте исполняют Дорнан и Дакота Джонсон.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Ученые расшифровали древний текст о Троянской войне

news_1507960685.jpg

Швейцарским историкам удалось прочесть надпись на лувийском языке, начертанную на каменной табличке из Турции. По данным Live Science, речь идет об артефакте, который был обнаружен на западе Турции еще в 1878 году. Каменную табличку длиной 29 метров неподалеку от деревни Бейкей обнаружили местные крестьяне.

Изучая стелу, археологи обнаружили выбитую на ней надпись на лувийском языке. На нем говорили некоторые народы Хеттского царства — одной из самых могущественных держав бронзового века. Хеттская империя занимала территорию юга Турции и севера Месопотамии во втором-первом тысячелетии до нашей эры.

Лувийский язык на сегодняшний день почти не изучен, переводить с него могут лишь около 20 человек во всем мире. Работу ученых осложнило еще и то, что оригинальная табличка была разрушена и использована в качестве камней для фундамента мечети.

Расшифровка надписи проводилась с копии текста, который в 2012 году обнаружился в доме известного британского археолога Джеймса Мелаарта. Его сын, Алан, после смерти отца передал рукопись швейцарскому историку Эберхарду Цанггеру. Цанггерр вместе с лингвистом Фредом Ваудхёйзеном, который знает лувийский язык, принялся за изучение древнего текста.

Ученые расшифровали надпись и выяснили, что в ней говорится о создании королевства Мира, которое несколько тысяч лет назад появилось на западе нынешней Турции. Эта страна вела войну с Хеттским царством за обладание югом. Также рукопись рассказывает об основании израильского города Ашкелона, который в то время считался крупным центром торговли.

Но наибольший интерес историков вызвало упоминание о первой Троянской войне. В результате этого конфликта Мира взяла Трою под свой контроль, сделав ее своим вассалом и одним из главных поставщиков кораблей и моряков для службы на своем флоте. Это произошло после того, как троянцы подняли восстание против своего короля Валмуса, а тот заручился поддержкой правителя Миры Машуитта. Его войска подавили бунт в обмен на «вечную лояльность» Трои.

Также в рукописи упоминаются некие «народы моря» – загадочная группа разбойников, которые совершали набеги на Древний Египет, Крит, Микенскую Грецию и Хеттское царство. Ученые полагают, что так в античных государствах называли солдат армии Миры и Трои, которые после их объединения начали устраивать совместные походы против Хеттского царства и его вассалов. В 1190 году до нашей эры объединенные армии двух королевств полностью сокрушили армии хеттов и стали совершать набеги на различные районы современной Сирии, Греции и Израиля.

Предположительно именно действия этих захватчиков спровоцировали крупный культурный и экономический коллапс, известный историкам как «катастрофа бронзового века».

Изучив уникальную надпись, ученые написали статью о своем исследовании и отправили ее в журнал Proceedings of the Dutch Archaeological and Historical Society. Ожидается, что статья будет опубликована до конца текущего года.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Появились трейлер и постер новой экранизации Агаты Кристи

news_1507961278.jpg

Вскоре на больших экранах появится новая экранизация романа известнейшей английской писательницы Агаты Кристи «Скрюченный домишко». Снимал киноленту французский режиссер Жиль Паке-Бреннер, известный по фильмам «Ее зовут Сара», «Темные тайны», он же занимался и сценарной адаптацией, а в этом ему помогали Джулиан Феллоуз, известный по английскому телесериалу «Аббатство Даунтон» и Тим Роуз Прайс, писавший сценарий «Бриллиантовых голов».

По сюжету в послевоенное время молодой человек по имени Чарльз, от лица которого ведется повествование, после двухлетней переписки приезжает к своей девушке Софье в Англию с кольцом в кармане. Но во время встречи узнает, что у нее умер дедушка, весьма денежный бизнесмен и джентльмен с тяжелым характером, который успел нажить не только капитал, но и врагов. Семейный врач при осмотре тела заявляет, что это убийство – и немолодому главе семейства была подсунута ампула с ядом. И первые подозрения падают на жену бизнесмена, которая неравнодушна к домашнему учителю. Ясно, что в доме находится убийца, и за дело берется отец Чарльза, который работает в Скотленд-Ярде, а главному герою необходимо на месте выведать все семейные секреты, чтобы помочь найти преступника, пока не появилась новая жертва.

Главные роли в кинокартине сыграли американская актриса Кристина Хендрикс («Безумцы»), Джиллиан Андерсон (знаменитый агент Дана Скалли в телесериале «Секретные материалы»), бесподобная Гленн Клоуз («Роковое влечение», «Опасные связи», «101 далматинец»), Макс Айронс («Красная Шапочка»), оскароносный Теренс Стэмп, Аманда Аббингтон («Шерлок») и Стефани Мартини.

Премьера в России пройдет 2 ноября.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
В Миссисипи запретили «Убить пересмешника»

news_1508127719.jpg

Руководство школьного округа города Билокси (Миссисипи) приняло решение исключить из школьной программы для восьмого класса культовый роман писательницы Харпер Ли «Убить пересмешника» из-за того, что язык книги «вызывает у читателей дискомфорт», сообщает местная газета Sun Herald.

Вице-президент совета директоров школ Билокси объяснил журналистам, что книга все еще находится в школьных библиотеках, однако после жалоб на язык, на котором написана книга, восьмиклассникам будут преподавать «тот же урок», а лейтмотивом романа является гуманизация всех людей, вне зависимости от их социального статуса, уровня образования, интеллекта и, конечно, расовой принадлежности», по другой литературе.

Родители школьников утверждают, что книга была исключена из программы из-за слова «ниггер», которое «вызывает смущение» у учащихся афроамериканцев.

Это уже не первый случай исключения романа из школьной программы. В 2016 году подобное решение по такой же причине приняли в нескольких школах штата Вирджиния.

По данным American Library Association’s книга Харпер Ли занимает 21 место в списке самых запрещаемых книг последнего десятилетия.

Роман «Убить пересмешника», увидевший свет в 1961 году, входит в обязательную программу большинства американских школ. Харпер Ли получила за эту книгу Пулитцеровскую премию, а одноименный фильм 1962-го года с Грегори Пеком в главной роли получил три награды «Оскар».

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Джефф Кинни намерен выпустить серию "Дневник слабака" из 20 книг

news_1508214051.jpg

Американский писатель Джефф Кинни на пресс-конференции в понедельник рассказал, почему его книги так нравятся детям, а также поделился планами написать как минимум двадцать книг из серии "Дневник слабака".

Американский писатель-карикатурист Джефф Кинни приехал в Москву, чтобы лично представить серию детских книг о приключениях школьника Грега Хеффли. Мальчик ведет дневник, в котором истории из подростковой жизни дополняются забавными картинками. На данный момент существует 12 частей, но автор не планирует останавливаться.

"Я надеюсь написать как минимум 20 книг, прежде чем прикрывать лавочку", — сказал Кинни.

Тираж "Дневника слабака" превышает 200 миллионов экземпляров, произведения были переведены на 50 языков, а четыре книги из серии экранизированы. Несмотря на успех, Кинни признался, что в родном городе его редко узнают на улице, а некоторые поклонники повестей уверены, что он является лишь однофамильцем популярного писателя.

Кинни также является владельцем небольшого книжного магазина. Он уверен, что детям необходимо читать бумажные книги, поскольку так информация воспринимается иначе. Кроме того, писатель советует родителям уделять время для чтения вслух. "Им нужно показывать, как именно стоит читать книги", — пояснил писатель.

Первая книга из серии "Дневник слабака" появилась десять лет назад. Кинни рассказал, что работал над ней восемь лет, причем изначально забавные повести с карикатурами предназначались для взрослой аудитории, и именно в этом автор видит секрет успеха своих произведений.

"Когда взрослые пишут для детей, они пытаются внедрить мораль. У меня самое главное — это юмор. Может, именно это нравится детям, потому что они не чувствуют взрослого морализатора", — заключил писатель.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Китай разработал компьютерную технологию для восстановления древних книг

news_1508214191.jpg

В китайской провинции Шаньдун начали использовать высокотехнологичные методы для поиска недостающих иероглифов из произведения «Искусство войны» Сунь Цзы, сообщает Синьхуа.

Специалисты работают над бамбуковыми дощечками, которые были обнаружены в апреле 1972 года в древнем захоронении в городе Линьи у подножья горы Иньцюэ. На пластинах отсутствует множество иероглифов. С 2015 года ученые используют инфракрасные сканеры и фотоаппараты высокого разрешения для восстановления изначального текста.

Фотографии с высоким разрешением можно увеличить для тщательного изучения. Через инфракрасные сканеры некоторые иероглифы становятся различимы, рассказывает Чжан Хайбо, один из специалистов Шаньдунского музея. С помощью данных методов уже удалось восстановить более 50 иероглифов.

Работы ведутся в рамках совместного проекта академии культурного наследия Китая и Шаньдунского музея. «Искусство войны» Сунь Цзы (孙子兵法 Sūn Zǐ bīng fǎ) самый известный древнекитайский трактат, посвященный военной стратегии и политике.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Главный книжный романтик Николас Спаркс приезжает в Россию

news_1508314679.jpg

Николас Спаркс, пожалуй, самый экранизируемый автор, собирается в Россию. С читателями он проведет одну-единственную встречу, 29 октября в магазине «Читай-город» (ТРЦ «Европейский»). Предсказываем километровые очереди за автографами!

Двадцать романов Николаса Спаркса переведены на более чем 50 языков, а их общий тираж составляет 105 миллионов экземпляров. Количество экранизаций является рекордом для современного автора романтической прозы. По книгам Спаркса снято 11 фильмов, включая такие хиты, как «Дневник памяти» с Райаном Гослингом, «Послание в бутылке» с Кевином Костнером и Полом Ньюманом, «Спеши любить» с Мэнди Мур и Шейном Уэстом, «Последняя песня» с Майли Сайрус и Лиамом Хемсвортом, «Ночи в Роданте» с Ричардом Гиром.

Встреча с Николасом Спарксом начнётся 29 октября в 15:00. В рамках мероприятия автор обсудит с поклонниками своё творчество и проведёт автограф-сессию. Вход свободный.

Адрес: Москва, пл. Киевского Вокзала, д. 2, ТРЦ «Европейский», 4-й этаж, книжный магазин «Читай-город».

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
Букеровская премия вновь досталась американцу

news_1508314970.jpg

На этот раз победителем стал Джон Сондерс с романом «Линкольн в бардо». Сондерс на финальном этапе конкурса обошёл Пола Остера, Эмили Фридлунд и Али Смит. Пятидесятивосьмилетний писатель стал вторым американцем, который выиграл «Букер» за 49 лет его существования. А первый американец, кстати, был в прошлом году: Пол Битти с романом «Распродажа».

Сондерс увезёт с собой мировую славу и приз в размере 50 тысяч фунтов стерлингов (3,7 миллиона рублей). На эту же награду в 2017 году претендовали Пол Остер с романом «4 3 2 1», Эмили Фридлунд с «Историей волков», Фиона Мозли с книгой «Элмет» и Али Смит с отличным романом «Осень». Замыкал шорт-лист Моксин Хамид с книгой «Выход на Запад». Ни одно из произведений не выходило на русском языке, хотя, например, роман «Осень» уже куплен и сейчас переводится.

Роман «Линкольн в бардо» рассказывает о том, как президент США Авраам Линкольн вновь и вновь переживает гибель своего 11-летнего сына. Придя на кладбище, он впадает в промежуточное состояние между двумя мирами, которое у буддистов зовётся «бардо».

Как отметила председатель жюри Букеровской премии баронесса Лола Янг, «форма и стиль этого совершенно оригинального романа раскрывают перед нами остроумный и глубокий рассказ. Эта история о преследующих и преследуемых душах в загробной жизни воскрешает персонажей, населяющих этот другой мир. "Линкольн в бардо" играет с историей и исследует смысл и опыт эмпатии».

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 

Пенни

wolfin
Друг форума
Сообщения
5.034
Достижения
1.085
Награды
1.532
В Петербурге откроют мемориальную доску Леониду Пантелееву

news_1508699522.jpg

Мемориал украсит стену жилого дома, что расположен по адресу Малая Посадкая, д. 8.

Доска писателю Леониду Пантелееву появится на Петроградской стороне Северной столицы. По данным ТАСС, мемориал украсит стену жилого дома, что расположен по адресу Малая Посадкая, д. 8. Именно здесь автор жил и работал больше двух десятков лет.

Отметим, что дом является «писательским», поэтому в разное время здесь жили Шварц, Дудин, Орлов и даже Гранин.

Напомним, что по рассказал Леонида Пантелеева снимали художественные фильмы. Пожалуй, одной из самых известных стала картина «Республика ШКИД». Фильм сняли по повести, которую Пантелеев писал вместе с Григорием Белых. До 1936 года «Республика ШКИД» десять раз переиздавалась только на русском языке, была переведена на многие языки народов СССР и за границей.

На мемориальной доске будут написаны самые известные произведения русского автора, а также интересные факты из жизни автора и памятные даты.

Настоящее имя Леонида Пантелеева – Алексей Еремеев. Писатель родился и умер в Петербурге и всю свою жизнь посвятил написанию рассказов, сказок и повестей. Вторая мировая чуть было не лишила Россию Пантелеева, но благодаря помощи друзей он выжил и после войны полностью посвятил себя литературе.

Чтобы увидеть скрытый текст, войдите или зарегистрируйтесь.
 
Верх