Творческий поединок - Голосование

Статус
Закрыто для дальнейших ответов.

Gardolir

Mistborn
Старший администратор
Сообщения
5.962
Достижения
2.145
Награды
5.081
Творческий поединок - Голосование

В данной теме размещены работы участников и голосование

Голосующим:
  • В каждом поединке вам нужно выбрать одну работу. Но не более, чем в 2-ух поединках недели, вы можете не указывать победителя, если считаете обе работы слишком слабыми для победы, но с обязательным обоснованием. Аргументы "не нравится", "все плохо", "не могу выбрать" засчитываться не будут.
  • Нужно обязательно обосновывать свой выбор;
  • Сообщения можно редактировать;
  • Голосовать следует по такому шаблону:
    Поединок №1 - Работа №*, потому что...
    Поединок №2 - Работа №*, потому что...
    Код шаблона:
    Код:
    [b]Поединок №*[/b] - Работа №*, потому что
  • Голосовать могут все желающие, начиная с группы "Проверенные";
  • Если во время голосования вы вдруг заметили, что какая-то из работ не отображается, то нужно сразу же или сообщить об этом организатору или же пожаловаться на сообщение данного поединка. Голосовать при отсутствии хотя бы одной работы нельзя;
  • Если вам показалось, что какая-то из работ текущей недели нарушает основные правила ТП, вы можете написать об этом организатору в лс и уточнить, а не указывать на самом голосовании;
  • Дополнительные правила на голосовании, указанные сразу после номера и темы недели, не являются обязательными, вы сами решаете, учитывать это при голосовании или нет.
Голос не засчитывается в случаях:
  • Не выполнено условие «Голос в каждом поединке». За исключением отказа от голосования в слабых поединках;
  • Не обосновали выбор работы в поединке;
  • Неверно указаны номера поединков;
  • При недостаточном обосновании в случае отказа от голосования
Участникам:
  • Вы можете голосовать, но не по своей линейке игры;
  • Запрещено разглашать свое авторство до объявления результатов;
  • Запрещено ставить лайки на посты голосующих до окончания голосования.
Прошу в теме воздержаться от флуда и оффтопа. Только голоса.

Работы 284-й недели

 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
top-line.png

Итоги шестидесятой недели:


Победитель:
Работа №1
Автор:
Sh@dow
29 голоса

Работа №2
Автор:
DoriAnna_Grey
12 голосов


mid-line.png



Победитель:
Работа №1
Автор:
JaNat
35 голоса

Работа №2
Автор:
nskey
6 голосов


mid-line.png



Победитель:
Работа №1
Автор:
Sandra
24 голосов

Работа №2
Автор:
AlexLexy
17 голосов


mid-line.png



Победитель:
Работа №1
Автор:
Evr0_Nika
24 голосов

Работа №3
Автор:
Soup
15 голосов

Работа №2
Автор:
moon333
1 голос


mid-line.png



Поединок №283
Разоблачение


Победитель:
Работа №1
Автор:
Берен
25 голосов

Работа №2
Автор:
Libro
13 голосов


mid-line.png


Поединок №284
Старые друзья


Победитель:
Работа №2
Автор:
Korzhueva
26 голосов

Работа №1
Автор:
СимкаСимка
11 голосов

mid-line.png


Лучшая работа: Поединок № 281 - работа №1 (11 голосов)​


top-line.png
 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
Шестьдесят первая неделя


Поединок №282
TS3
Мифы и легенды

Смерть Бальдра и казнь Локи

Бальдру Доброму стали снится зловещие сыы, предрекавшие ему смерть. Когда рассказал он свой сон остальным асам, собрались они на совет и решили оградить Бальдра от всякой опасности. И Фригг взяла клятву со всего сущего - с огня и воды, железа и других руд, с камней, земли, деревьев, болезней, животных, птиц, ядов и змей в том, что они не тронут Бальдра.
И на радостях затеяли асы с Бальдром игру: он стоял посреди поля тинга, а все остальные асы нападали на него - одни стреляли в Бальдра, другие рубили секирами, третьи бросали в него камнями. Но, что ни делали они, ничто не причиняло ему вреда, и все асы радовались, считая это добрым знаком.Видел все это Локи, сын Лаувейи, и пришлось ему не по нраву, что ничто не вредит Бальдру. Пошел он в Фенсалир, во дворец Фригг, приняв личину женщины. Увидев женщину, Фригг спросила, не знает ли та, что делают асы на тинге. Женщина отвечала, что все они нападают на Бальдра, но ничто не может повредить ему.
- Никакое оружие и ни одно растение не может причинить вреда Бальдру, - сказала Фригг, - со всех взяла я в том клятву.
- Неужели все на свете поклялось щадить Бальдра? - спросила женщина.
- На запад от Вальгаллы, - отвечала Фригг, - растет молодой побег, который зовут омелой; он еще слишком молод, чтобы брать с него клятву.
Услыхав это, женщина поторопилась уйти.

Локи разыскал кустик омелы, вырвал его с корнем и поспешил на тинг. Там все еще толпились асы, занятые игрою, и один только Хёд стоял в стороне, потому что был слеп.
- Почему не метнешь ты чем-нибудь в Бальдра? - спросил его Локи.
- Потому что я не вижу, где Бальдр, а также и потому, что нет у меня оружия.
- Делай то же, что делают другие, и окажи Бальдру такой же почет, - сказал Локи. - Я покажу тебе, где он стоит, метни в него вместо стрелы этот прут.
Хёд взял ветку омелы и метнул ее в Бальдра, как указывал ему Локи. Стрела попала в цель, и Бальдр мертвым пал на землю, и было это величайшим несчастьем для всех асов и людей.
Когда Бальдр упал, асы онемели, потом бросились к нему, чтобы его поднять, и тут только поняли, что постигла их беда, за которую нельзя даже мстить, ибо то место было для всех священно. Когда же вернулся к асам голос, подняли они великий плач, ибо не в силах были выразить в словах свое горе. Сильнее всех горевал Один: лучше других сознавал он, как много теряли асы со смертью Бальдра.
Наконец стали асы приходить в себя понемногу. Тогда спросила Фригг, кто из асов желал бы снискать ее любовь и расположение и согласился бы поехать в Хель и попытаться выкупить Бальдра. И вызвался исполнить это Хермод, быстрый и отважный сын Одина. Вывели Слейпнира, коня Одина, и Хермод, вскочив на него, пустился в путь.

Тем временем асы подняли тело Бальдра и отнесли его на берег моря. Там стоял корабль Бальдра - величайший из кораблей; приготовив на нем погребальный костер, хотели асы спустить корабль на воду, но не могли сдвинуть его с места. Тогда послали они в страну великанов за великаншей по имени Хюрроккин.
Она явилась верхом на волке, взнузданном змеею. Когда спрыгнула она наземь со своего коня, Один позвал четырех берсерков и поручил им волка великанши, но даже они были не в силах его удержать, пока не удалось им свалить его. Между тем великанша Хюрроккин подошла к носу корабля Бальдра и с такой силой толкнула его, что корабль сразу сдвинулся с места, искры посыпались из-под его катков, и вся земля содрогнулась. Досадно стало Тору, в гневе схватился он было за свой молот и, наверно, размозжил бы голову великанше, если бы асы не попросили пощадить ее.

После того перенесли на корабль тело Бальдра, и лишь увидела это жена Бальдра, Наина, дочь великана Нена, разорвалось у нее сердце от горя, и она умерла. Тогда и ее тело перенесли на корабль и разожгли погребальный костер. Когда все было готово, подошел Тор и, подняв в воздух молот, освятил корабль; один карлик по имени Лит пробегал в это время неподалеку, и Тор толкнул его ногою в костер, и он сгорел.
Много разного народу сошлось у костра. Первым пришел Один, а с ним его жена Фригг, его валькирии и его вороны. Фрейр приехал на колеснице, запряженной вепрем Золотая Щетина, или Страшный Клык; Фрейя - на колеснице, запряженной кошками. Хеймдалль ехал верхом на копе Золотая Челка. Пришло множество горных великанов и инеистых великанов. Один положил на костер свое золотое кольцо Драупнир, обладавшее чудесным свойством: на каждую девятую ночь из него выпадало восемь таких же колец. На костер возвели и коня Бальдра в полной сбруе.

Теперь надо рассказать о Хермоде. Ехал он девять ночей такими глубокими ущельями и пропастями, что ничего не видел, пока не выехал к мослу, перекинутому через реку Гьёлль; мост этот был вымощен блестящим золотом. Сторожила мост дева по имени Модгуд. Она спросила, как звать приезжего и какого он рода, и прибавила, что за день до того по этому мосту проехало пять тысяч мертвецов, а между тем мост не меньше гудел под ним одним. Она сказала, что и лицом он не похож на мертвого; спросила, зачем же едет он по дороге в Хель.
- Должен я ехать к Хель, искать у нее Бальдра, - отвечал Хермод, - не видала ли ты его здесь?
Она отвечала, что Бальдр действительно проехал через реку Гьёлль и что путь к Хель лежит по мосту и все вниз. Поехал Хермод дальше и добрался до ворот в Хель. Тут он спешился, затянул коню подпругу, снова вскочил на него и так пришпорил, что конь на всем скаку перепрыгнул ворота, да так высоко, что вовсе их не задел.
Подъехал тогда Хермод ко дворцу Хель и сошел с коня. Вошел он в зал и увидал там на почетном месте брата своего, Бальдра, провел с ним весь день и остался во дворце Хель ночевать. Наутро стал он просить Хель отпустить Бальдра домой, рассказывая, какой великий плач подняли по нем асы.
Хель же ответствовала, что нужно проверить, правда ли так любим всеми Бальдр, как говорил Хермод. И, если всё, что ни есть на земле живого иль мертвого будет оплакивать Бальдра, то отпустит она его назад к асам, но он останется у нее, если хоть кто-нибудь не будет по нем плакать.
Встал тогда Хермод со своего места, и Бальдр вывел его из дворца и, прощаясь, снял кольцо Драупнир и послал его на память Одину; Наина же послала Фригг свое покрывало и многие другие подарки, а служанке Фригг, Фулле, золотой перстень.

Поехал Хермод обратно в Асгард и рассказал о том, что видел и что слышал.
Асы сейчас же разослали гонцов по всему свету просить всех оплакивать Бальдра и слезами выкупить его у Хель. И все плакало по нем - люди и звери, земля и камни, деревья и всякие металлы. Но в то время как гонцы, исполняя свое поручение, обходили весь мир, нашли они в глубокой пещере какую-то великаншу; звали ее Тёкк - "Благодарность". Стали они и ее упрашивать оплакивать Бальдра, чтобы выкупить его у Хель, но великанша отвечала: "Сухими слезами согласна я оплакивать Бальдра - пусть Хель удержит у себя то, что ей досталось! Мне он не нужен!"
Думают, что был это сам Локи, сын Лаувейи, причинивший асам величайшее зло. Когда прознали асы об этих словах, велик был их гнев, и Локи поспешил скрыться в горах. Там построил он себе дом с четырьмя дверями, чтобы было ему видно на все четыре стороны. Днем часто обращался он в лосося и плавал в водопаде, носившем название Франангр. Нередко раздумывал он, сумеют ли асы поймать его в водопаде. Раз, когда сидел oн в своем доме перед огнем, взял он льняную бечеву и стал связывать ее петлями, как плетут с тех пор сети, и увидал, что асы уже недалеко: Один разглядел, где укрылся Локи, сидя на своем престоле Хлидскьяльв. Локи сейчас же бросил в огонь сеть, а сам кинулся в реку.Когда асы приблизились к дому, первым зашел внутрь мудрейший из спутников, Квасир, и, увидав в огне пепел сгоревшей сети, рассудил он, что это снаряжение для ловли рыбы, и сказал о том асам. Асы достали льняной бечевы и сплели себе сеть так, как видно было по пеплу, а после пошли к реке и закинули сеть перед самым водопадом. Один конец взял Тор, другой - все асы вместе и стали тащить сеть.

Но Локи проплыл вперед, бросился вниз и спрятался между двумя камнями. Протащили асы над ним сеть и почувствовали, что там прячется кто-то. Вытащили они сеть, зашли с другой стороны и опять закинули сеть. Поплыл Локи перед сетью, по скоро увидал, что уж близко море, и, перепрыгнул через сеть и поплыл назад в водопад. На этот раз асы видели, куда он делся; поднялись они опять к водопаду, Тор встал посреди реки, а остальные вновь потащили сеть к морю.
Увидал Локи, что надо ему или прыгнуть в море, а это опасно, или же перескочить через сеть; и стремглав перепрыгнул через сеть. Но Тор схватил его, хотя Локи чуть было не выскользнул у него из рук; Тор успел его удержать лишь у самого хвоста. Оттого-то лосось сзади узкий.Локи был пойман и не мог надеяться на пощаду. Отнесли его асы в пещеру, затем взяли три плоских камня и поставили на ребро, в каждом пробив по отверстию. Потом захватили они сыновей Локи - Вали и Нарви - и превратили Вали в волка. Волк бросился на Нарви и растерзал его. Тогда асы связали Локи кишками сына его Нарви и положили на камни так, чтобы один из них подпирал ему плечи, другой поясницу, а третий колени. И путы эти превратились в железо.
Тогда Скади взяла ядовитую змею и повесила ее над Локи, чтобы змеиный яд капал ему на лицо. Но Сигунн, жена Локи, сидит с тех пор подле него и подставляет под капли яда чашу, и только тогда, когда чаша переполняется и Сигунн отходит, чтобы вылить яд, капли падают на лицо Локи и он так корчится от боли и пытается порвать свои путы, что земля содрогается. Люди зовут это землетрясением. Так будет лежать Локи до дня гибели мира.

Работа №2
kq5TW-QvJBc.jpg

 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
Поединок №283
TS3
Мифы и легенды

Лоэнгрин

В давние времена в Германии, на берегу реки Шельды, жил в своем замке старый герцог Брабантский и была у него красавица-дочь Эльза.
К Эльзе посватался рыцарь Фридрих Тельрамунд. Но он не пришелся по нраву красавице. Старый герцог не стал неволить дочь — и жениху отказали.
Через год герцог умер. Тогда Фридрих Тельрамунд поклялся на своем мече, что Эльза была обещана ему в жены, а Эльза поклялась, что рыцарь лжет. И никто из них не желал отступить от своей клятвы.
Весть о споре между рыцарем и девушкой дошла до короля Генриха Птицелова, и он сам явился в Брабант, чтобы рассудить их Божьим судом: король приказал, чтобы Эльза избрала себе защитника, который сразился бы с Фридрихом Тельрамундом, и тогда Бог сам укажет правого, даровав ему победу.
Рано утром собрался народ на широком берегу Шельды, где рос могучий дуб, издревле называемый Древом Правосудия. Под этим дубом сидел король Генрих, а Фридрих Тельрамунд, закованный в крепкие доспехи, вооруженный тяжелым мечом и длинным копьем, ожидал защитника Эльзы.
Но тщетно взывала красавица Эльза к друзьям и вассалам своего отца. Хотя все они знали Эльзу с детских лет, но каждый думал, что скорее солжет молодая девушка, чем рыцарь, поклявшийся на своем мече, и никто не хотел рисковать собой понапрасну.
Поняла Эльза, что нет у нее защитника, залилась слезами и стала молиться Богу, на которого была ее последняя надежда.
И в ответ на ее молитву показалась на реке золотая лодка. Легко скользила она вверх по течению, влекомая белоснежным лебедем. В лодке, опершись на щит, стоял молодой рыцарь в светлых доспехах. На щите был изображен его герб — белый лебедь в лазоревом поле.
Лодка причалила к берегу, рыцарь ступил на землю и сказал: «Я буду защитником прекрасной Эльзы».
Вознесла Эльза благодарность Богу, а рыцаря полюбила с первого взгляда.
Король дал знак — и рыцарь Лебедя вступил в бой с Фридрихом Тельрамундом. Яркой молнией сверкнул меч неизвестного рыцаря — и его противник, поверженный, упал на землю. Приставил рыцарь Лебедя острие меча к груди Фридриха Тельрамунда и потребовал, чтобы тот признал, что дал ложную клятву, а Эльза была права.
«Признаю!» — воскликнул Фридрих Тельрамунд и попросил пощады. Рыцарь Лебедя даровал ему жизнь — и клятвопреступник с позором покинул поле боя.
Король спросил неизвестного рыцаря: «Как твое имя и откуда ты прибыл к нам?» Но рыцарь Лебедя ответил: «Я поклялся никому не открывать своего имени. Могу лишь сказать, что я хорошего рода и ничем не запятнал своей чести».
Сказал король: «Я верю тебе, рыцарь. И думаю, что будет справедливо, если ты возьмешь в жены девушку, которую спас от тяжкого обвинения».
Потупившись, Эльза подала руку рыцарю Лебедя, а рыцарь сказал: «Я полюбил тебя, прекрасная Эльза, но стану твоим мужем только, если ты поклянешься никогда не спрашивать о моем имени». И Эльза ответила: «Клянусь».
Вскоре сыграли свадьбу.
С той поры рыцарь Лебедя стал вассалом короля Генриха, не раз ходил с ним в военные походы и покрыл себя великой славой. Не было ему равных ни в бою, ни на турнире, сильные трепетали перед ним, слабые благословляли его как своего защитника.
Прошел год — и Эльза родила сына. Знатные женщины пришли поздравить ее. И была среди них одна, по имени Урсула. Некогда рыцарь Лебедя победил на турнире ее мужа, и с той поры снедала Урсулу злоба.
Сказала Урсула Эльзе: «Незавидна судьба твоего сына, благородная Эльза. Что ответит он, когда спросят его: «Как имя твоего отца и какого он рода?» Гордо ответила Эльза: «Пусть неизвестно имя отца моего сына, однако всем известна его слава!» Но с того дня поселилось в сердце Эльзы сомненье. Вскоре завела она обиняками разговор с мужем.
Сказала Эльза: «Не должно быть недоверия между мужем и женой. Если тяготит тебя какая-то тайна, откройся мне, чтобы я могла помочь тебе и утешить».
Ответил рыцарь: «Ты поможешь мне и утешишь, если будешь мне верить, не задавая вопросов».
В другой раз сказала Эльза: «Я верю, что ты знатного рода. Но недоброжелатели твои могут думать иначе. Не обернется ли это позором и горем для нашего сына?» Ответил рыцарь: «Я оставлю сыну в наследство мою славу, и никто не попрекнет его незнатным происхождением».
Но сомненья уже не покидали Эльзу, и однажды ночью она сказала мужу: «Не будет мне ни покоя, ни счастья, пока не узнаю я твою тайну».
Воскликнул рыцарь: «Остановись, Эльза! Если скажешь ты неосторожное слово, то навсегда погубишь наше счастье».
Но Эльза уже не могла удержаться. Она спросила: «О, мой муж! Скажи, кто ты? И как твое имя?» Тогда опечалился рыцарь великой печалью и сказал: «Ах, Эльза! Ты не сдержала своей клятвы — и теперь мы должны расстаться».
Зарыдала злосчастная Эльза, упала к ногам мужа, стала просить прощенья. Но рыцарь ответил: «Поздно! Я не властен над собой. С восходом солнца назову я свое имя перед всеми — и покину вас навсегда».
На рассвете рыцарь Лебедя вышел на берег Шельды. Рядом с ним стояла Эльза. Была она белее своего белого покрывала, и сердце ее разрывалось от горя. Она увидела, что у берега ждет золотая ладья, запряженная лебедем — и слезы покатились у нее из глаз.
Окрестные жители, прослышав, что вновь появился чудесный лебедь, собрались на берегу Шельды. Пришли рыцари, прибыл и сам король Генрих.
Сказал рыцарь Лебедя: «Прощайте! Пришло время разлуки. Знайте же, что я — один из рыцарей святого Грааля. Имя мое — Лоэнгрин, а мой отец — Парсифаль. Рыцари святого Грааля приходят на помощь невинным и, выполнив свой долг, возвращаются в свое братство. Но если рыцарь Грааля полюбит девушку, а она его, то он может остаться с ней навсегда. Однако, если она в нем усомнится и станет допытываться, кто он таков, то, как бы ни было это горько, должен он ее покинуть и вернуться в братство святого Грааля».
Тут лебедь призывно взмахнул крылом, Лоэнгрин в последний раз обнял Эльзу — и взошел на ладью.
Медленно поплыл лебедь вниз по Шельде, и когда ладья скрылась из глаз, сердце Эльзы разорвалось — и она умерла. Легенда о Лоэнгрине возникла в Германии. Основа ее сюжета чисто сказочная: герой прибывает из таинственного, волшебного мира и исчезает после того, как героиня нарушает запрет, проявив любопытство. В первоначальном, сказочном, варианте Лоэнгрин прилетает в образе лебедя, и лишь в анонимном стихотворном романе XIII века приплывает в запряженной лебедем ладье.
Поэтический образ рыцаря Лебедя привлекал многих поэтов. Вольфрам фон Эшенбах включил его в свой роман о святом Граале, сделав Лоэнгрина сыном Парсифаля.
В некоторые варианты легенды введен реальный исторический персонаж — король Генрих I Птицелов, прозванный так за любовь к соколиной охоте, царствовавший в Германии в первой половине X века.
На сюжет легенды о Лоэнгрине Рихард Вагнер в 1848 году создал оперу «Лоэнгрин».

Работа №2
ba1448f45b89.jpg

 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
Поединок №284
TS3
Мифы и легенды

Томас Лермонт

Полулегендарный шотландский поэт Томас Лермонт из Эрсидцуна, живший в XIII веке, считается зачинателем шотландской литературы. Великий английский писатель Вальтер Скотт писал: «Мало кто так прославлен в преданиях, как Томас из Эрсилдуна».
В одной из легенд рассказывается о том, каким образом Томас Лермонт обрел свой поэтический дар.
На берегу реки Лаудер, у подножия Эддонских холмов, в своем родовом замке Эрсилдун жил благородный, хотя и небогатый, шотландский дворянин Томас Лермонт. На всю округу славился Томас Лермонт своим умением петь и играть на арфе, а такое умение шотландцы издревле ценили наравне с воинской доблестью.
Однажды майским утром Томас Лермонт сидел на берегу Лаудера под сенью старого Элдонского дуба, о котором говорили, что ему уже тысяча лет, и задумчиво перебирал струны арфы.
Вдруг послышался стук копыт, перезвон бубенцов, и из леса выехала всадница на статном сером коне. Она держала на сворке семь борзых собак, семь гончих бежали следом. Грива коня была украшена пятьюдесятью и еще девятью серебряными бубенцами, шелковые поводья расшиты драгоценными каменьями, седло крыто алым бархатом, а стремена сделаны из прозрачного хрусталя.
На всаднице было атласное платье, зеленое, как молодые листья рябины, и такой же плащ, а сама она была хороша, как майское утро.
Томас подумал, что перед ним Святая Дева, и хотел преклонить перед нею колена, но красавица, будто угадав его мысли, сказала: «Нет, Томас, я не Святая Дева, а всего лишь королева доброго народца — фей и эльфов».
Она спрыгнула с коня, присела на траву рядом с Томасом и попросила: «Сыграй мне на своей арфе, Томас из Эрсидцуна! И, если твоя игра придется мне по нраву, я щедро награжу тебя».
«Охотно, прекрасная королева, я приложу все свое умение, чтобы угодить тебе», — ответил Томас и заиграл. Струны как будто сами пели под его руками, мелодия лилась, как ручей с вершины холма.
Когда Томас закончил, королева фей сказала: «Никогда еще мне не доводилось слышать такой прекрасной игры, хотя в моем королевстве немало искусных музыкантов. Проси у меня награду, какую только пожелаешь».
Томас ответил: «Если ты и вправду хочешь меня наградить, то позволь поцеловать тебя».
Лицо прекрасной королевы затуманилось печалью, и она сказала: «Как бы не пожалеть тебе, Томас из Эрсилдуна, о своей просьбе. Ведь если ты поцелуешь меня хоть раз, то окажешься в полной моей власти и тебе придется прослужить мне семь лет. А к добру это или к худу — никто не знает».
Томас воскликнул: «Я готов служить тебе не семь лет, а до конца своей жизни!» — и поцеловал прекрасную королеву в уста, алые, как цветы шиповника.
И вдруг с королевой произошла страшная перемена: ее золотые волосы поседели, белоснежная кожа пожелтела и покрылась морщинами, зеленое платье полиняло и стало серым, как пепел. Статный конь превратился в заморенную клячу, а борзые и гончие — в голодных волков.
В ужасе смотрел Томас Лермонт на преображенную королеву, а она рассмеялась и сказала: «Не будем медлить, Томас из Эрсилдуна, нам предстоит неблизкий путь!» Королева вскочила в седло, велела Томасу сесть к ней за спину, и заморенная кляча понеслась быстрее птицы, а голодные волки побежали следом.
И вот зеленые долины и поросшие вереском холмы остались позади — перед путниками расстилалась унылая пустошь, бескрайняя и бесплодная.
Королева фей остановила коня и сказала: «Здесь мы отдохнем. Приляг, Томас, на землю, склони голову ко мне на колени, да смотри — не засни, потому что должны тебе явиться три видения».
Томас послушался и вскоре увидел, как пролегли через пустошь три дороги. Одна — узкая и каменистая, вся заросшая тернием и колючим шиповником. Королева фей сказала: «Это — путь правды, самый трудный из всех путей».
Другая дорога была широкая и гладкая, по ее обочинам цвели душистые лилии. Королева фей сказала: «Это — дорога лжи. Многие выбирают ее, потому что легко по ней идти, но она ведет к погибели».
Третья дорога, то исчезая, то вновь появляясь, вилась среди густых зарослей зеленого папоротника и лилового вереска. «А эта дорога, — сказала королева фей, — ведет в мою страну. По ней-то мы и поедем».
Сначала дорога петляла по склону холма, потом стала спускаться в ущелье, сумрачное и холодное, как могила. По дну ущелья катил свои темные воды широкий поток, и Томас увидел, что течет в нем не вода, а кровь.
Королева фей сказала: «Это кровь, пролитая на полях сражений. Когда на земле мир — поток мелеет, когда начинаются войны — выходит из берегов».
Конь переплыл кровавый поток, перенеся всадников на другой берег. Дорога пошла вверх, и вскоре Томас снова увидел солнечный свет.
Он и его спутница оказались в зеленом саду. Ветви яблонь клонились под тяжестью спелых плодов. Томас проголодался и хотел сорвать яблоко, но королева фей остановила его: «Остерегись, Томас, если в стране фей ты съешь что-нибудь кроме того, что я сама тебе предложу, или заговоришь с кем-нибудь, кроме меня, то останешься здесь навсегда».
Вскоре пред ними предстал прекрасный замок, стоящий на вершине холма. Королева фей сказала: «Вот мое жилище. Здесь живет король — мой супруг, и мой народ — феи и эльфы».
Она затрубила в рог, что висел у нее на поясе, и со всех башен радостно отозвались трубы. Распахнулись ворота, опустился подъемный мост, навстречу королеве вышел ее супруг в окружении фей и эльфов.
И тут же к королеве вернулась ее прежняя красота и великолепный наряд, конь обрел прежнюю стать, а голодные волки превратились в породистых собак.
Король и королева рука об руку вошли в замок, остальные последовали за ними. В замке феи и эльфы окружили Томаса и стали спрашивать, кто он таков. Но Томас, помня предостережение королевы, молчал.
За него ответила королева: «Это Томас из Эрсилдуна. Он дал обет молчания, но прекрасно умеет играть на арфе. Завтра мы устроим состязание музыкантов и посмотрим, кто окажется искуснее — жители страны фей или обычный человек».
На другой день все собрались в самом большом зале замка. Король и королева сидели на тронах, украшенных драгоценными камнями. Два эльфа внесли золотую арфу, и королева фей объявила: «Эта арфа станет наградой тому, кто победит в состязании».
Сначала свое искусство показали жители страны фей. Мелодии, которые они играли, были волшебными, на земле таких не слыхали.
Томас Лермонт подумал: «Где мне с ними тягаться!» Но тут королева фей сказала: «Теперь твой черед, Томас из Эрсилдуна!» Томас взял свою арфу и, едва начав играть, забыл, что находится в царстве фей и вокруг него множество народа. Ему казалось, что он сидит под Элдонским дубом и слушает его одна прекрасная королева.
Когда он закончил, все в один голос решили: «Томас из Эрсилдуна выиграл состязание.» Ему вручили золотую арфу.
Следующим утром королева сказала Томасу: «Пора тебе возвращаться домой».
Томас удивился: «Ведь ты говорила, что я должен прослужить тебе семь лет, а пошел только третий день!» На что королева ответила: «В стране фей время идет не так, как на земле. Ровно семь лет минуло с тех пор, как мы с тобой встретились под Элдонским дубом».
Тогда Томас воскликнул: «Без тебя безрадостна будет моя жизнь! Разреши мне остаться здесь навсегда».
Но королева фей сказала: «Тебе нельзя больше оставаться здесь ни одного дня. Раз в семь лет сюда прилетает злобный дух из Царства Тьмы и забирает кого-нибудь из моих слуг. Сдается мне, что на этот раз он выберет тебя».
Королева фей велела оседлать своего серого коня, вскочила в седло, Томас снова сел к ней за спину, и они пустились в обратный путь.
Вот уже показались Элдонские холмы. Томас сошел с коня и стал прощаться с прекрасной королевой.
Королева фей сказала: «Прими от меня три волшебных дара, Томас из Эрсилдуна. Первый — дар стихотворства. Отныне ты сможешь слагать стихи, и люди станут называть тебя Томас Стихотворец. Второй — дар пророчества. Ты будешь провидеть на много лет вперед и предсказывать то, что случится в далеком будущем. Третий — дар правдивости. Никогда твои уста не произнесут ни слова лжи».
Томас воскликнул: «Спасибо тебе за два первые дара, а третий — возьми обратно. Если я не смогу лгать, то как же я стану торговать на ярмарке, оказывать почтение вельможам и льстить красавицам?» Но королева фей сказала: «Не отказывайся от третьего дара, Томас. Он пугает тебя, но в нем — великая сила».
И Томас ответил: «Будь по-твоему».
Королева фей повернула своего коня. Томас крикнул ей вслед: «Я не хочу расставаться с тобой навсегда!» Королева, обернувшись, ответила: «Придет время — и я позову тебя. Жди моих посланцев, Томас из Эрсилдуна! Но знай, придут они за тобою не скоро».
С той поры минуло дважды семь лет. Томас жил в родном Эрсилдуне, но его слава гремела по всей Шотландии. Его почитали как мудрого прорицателя, как человека, который никогда не лжет и как вдохновенного поэта.
Предсказания Томаса Лермонта были полны глубокого смысла и всегда исполнялись. Однажды граф Марч, знатный вельможа, послал к Томасу в Эрсилдун своего слугу, чтобы узнать, какая на другой день будет погода. Томас ответил: «Завтра разразится буря, какой еще не бывало в Шотландии».
Однако следующее утро выдалось ясным и тихим Граф Марч потребовал, чтобы прорицатель признал свою ошибку, но Томас сказал: «Подождите до полудня».
Настал полдень. И случилось так, что в это время король Шотландии Александр III ехал верхом по узкой горной дороге. Конь под ним оступился, король упал с крутого склона и разбился насмерть.
У Александра III не было прямого наследника, и сразу после его гибели объявилось тринадцать претендентов на шотландский престол. В стране началась великая смута, которая продолжалась долгие годы.
Вскоре на Шотландию напали англичане. Шотландцы мужественно защищали свою независимость.
Однажды шотландское войско остановилось на отдых в двух милях от Эрсилдуна, там, где Лаудер впадает в реку Твид. Томас Лермонт пригласил шотландских вождей в свой замок и устроил для них пир. Когда гости насытились, они стали просить хозяина показать свое искусство, о котором они так много слыхали, и спеть какую-нибудь песню собственного сочинения.
Томас взял свою золотую арфу и запел о том, как некогда побывал он в стране фей и с тех пор тоскует по ее прекрасной королеве.
Вдруг в пиршественную залу вбежал слуга и закричал: «Господин, случилось небывалое: из лесу вышли два белых оленя и идут прямо к замку!» Томас Лермонт и его гости пошли посмотреть на такое диво. И правда — по улице селения, не обращая внимания на собравшуюся толпу, царственной поступью шествовали олень и олениха, белые, как снег на горной вершине.
И сказал Томас Лермонт: «Клянусь, это существа не из нашего мира, и они посланы за мной».
Он вернулся в замок, взял свою золотую арфу и пошел навстречу оленям. Олени остановились, поджидая его. Томас в последний раз взглянул на Эрсилдун и произнес: «Прощай, жилище моих предков! Отныне никто из Лермонтов не будет владеть тобой. Твои древние стены обветшают, и там, где некогда пылал твой гостеприимный очаг, зайчиха выведет свое потомство».
Томас вместе с белыми оленями перешел вброд Лаудер — и все трое скрылись из глаз…
В Шотландии Томаса Лермонта почитают до сих пор. На древней башне, сохранившейся там, где было селение Эрсилдун, и, по традиции, называемой «Башней Томаса», в 1894 году была установлена мемориальная доска. Памятным камнем отмечено и место, где, по преданию, рос Элдонский дуб, под которым Томас Лермонт встретился с королевой фей.
В1838 году Вальтер Скотт собрал и опубликовал легендарные и исторические данные о Томасе Лермонте, а также написал поэму «Томас Стихотворец».
Произведения самого Томаса Лермонта на протяжении долгого времени бытовали в изустной традиции. Ему приписывается один из ранних стихотворных вариантов романа о Тристане и Изольде. Поэт и историк XVI века Роберт де Брюнн писал об этом романе: «Он был бы лучшим из всех, когда-либо сочиненных, если бы его можно было читать вслух в том виде, в каком он был создан автором — Томасом Эрсилдуном», но «он написан таким цветистым языком и таким сложным размером, что теряет все свои достоинства в устах обыкновенных менестрелей».
Свои прорицания Томас Лермонт также облекал в стихотворную форму. По большей части они касались истории Шотландии. Томас Лермонт предсказал битву при Бэннокберне, в которой шотландцы нанесли сокрушительное поражение англичанам. Это произошло в 1314 году, через семнадцать лет после смерти (или, если верить легенде, таинственного исчезновения) самого Томаса. Он предсказал также объединение Англии и Шотландии под властью короля шотландского происхождения, рожденного французской королевой:
Британию он от морей до морей покорит,
Потомкам его подчинятся шотландец и бритт
(ПереводМ Клягиной-Кондратьевой)

Это предсказание исполнилось в 1603 году, когда королем Англии и Шотландии стал Яков VI, сын шотландки Марии Стюарт, бывшей замужем за французским королем Франциском II.
Предсказал Томас Лермонт и будущее наступление конца света: это произойдет, когда два валуна, стоящие в узком заливе Тэй и известные под названием «Коровы Гаури», выйдут на берег. (Говорят, что валуны приближаются к суше со скоростью одного дюйма (2,54 см) в год.). Великий русский поэт М.Ю. Лермонтов считал Томаса Лермонта своим предком. Действительно, в начале XVII века некий шотландский дворянин Георгий Лермонт поступил на службу к царю Михаилу Федоровичу и был назначен «обучать хитростям ратного строения дворян и детей боярских». М.Ю. Лермонтов является потомком этого Лермонта в восьмом колене.
Философ и литературный критик Вл. Соловьев писал, что Лермонтов был очень близок по духу к Томасу Лермонту — «древнему своему предку, вещему и демоническому(…), сего любовными песнями, мрачными предсказаниями, загадочным двойственным существованием и роковым концом».

Работа №2

 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
Поединок №285
TS3
Мифы и легенды

Миф о Солнечном Оке

В другом солярном мифе Око Ра, любимая дочь солнечного бога, выступает в образе Тефнут, благодетельной богини влаги. Этот миф объясняет ежегодный приход весны, когда прекращаются знойные ветры пустыни, несущие засуху, и природа оживает.
Поссорившись с отцом, Тефнут бежала в Нубию. Без нее в Египте наступила засуха, и Ра послал мудрого бога Тота в образе павиана, чтобы он уговорил беглянку вернуться.
Тот отыскал Тефнут в пустыне, где она охотилась, приняв облик дикой нубийской кошки.
Мудрый Тот повел речь так, чтобы строптивая богиня сама захотела вернуться. Он сказал: «Из всего, что существует на свете ничто не любят больше родной страны, то есть места, где ты родился». Он угостил Тефнут едой, которую готовят только в Египте. Тефнут отведала угощения, и «лицо ее посветлело, взгляд стал радостным».
Тот стал рассказывать, как плохо всем без нее: «Стар и млад ждут твоего совета, вельможи надели траур по тебе, хаос царит с тех пор, как ты бежала из Египта».
Польщенная и растроганная богиня соглашается вернуться. «Засмеялась нубийская кошка, возрадовалось сердце ее словам маленького павиана. И обратила она свой лик к Египту».
Всеобщее ликование встретило Тефнут на родине. «Ра, узнав о возвращении дочери, пустился в пляс, и сердце его возрадовалось необычайно. Он почувствовал себя заново рожденным».
Весенний праздник Возвращения Солнечного Ока в египетском календаре назывался «днем виноградной лозы и полноты Нила». В праздничном гимне (Тефнут в нем называется именем Хатор) поется:
Весь Египет радуется,
Идет Хатор к своему дому,
О, как сладостно,
Когда она приходит!
Этот миф очень древний, но наиболее полная его запись содержится в так называемом «Лейденском папирусе», датируемом II–III веками н. э.

Работа №2
egypteye.jpg

egypteyeishb.jpg
 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
Поединок №286
TS3
Мифы и легенды

Атлантида

Легенда об Атлантиде — затонувшем острове, на котором когда-то существовала высокоразвитая цивилизация, жил сильный, просвещенный и счастливый народ — атланты — волнует человечество уже более двух тысяч лет.
Единственный источник сведений об Атлантиде — сочинения древнегреческого ученого Платона, жившего в IV веке до н. э., написанные в форме бесед-диалогов. В двух таких диалогах — «Тимей» и «Критий» — Платон приводит рассказ своего современника, писателя и политического деятеля Крития об Атлантиде — «сказание хоть и очень странное, но совершенно достоверное», которое Критий слышал в детстве от своего деда, тот — от «мудрейшего из семи мудрых» афинского законодателя Солона, а Солон — от египетских жрецов.
Египетские жрецы, основываясь на древних записях, поведали, что некогда в «Атлантическом море» (так тогда называли океан) лежал огромный остров — «больше Ливии (то есть Африки) и Азии, взятых вместе». На этом острове «сложилась великая и грозная держава царей, власть которых простиралась на весь остров и многие иные острова (…). Кроме того, они (…) владели Ливией до Египта и Европою до Тиррении» (так в то время называли Италию). В легенде об Атлантиде рассказывается, что в изначальные времена, когда боги делили землю между собой, этот остров достался во владение Посейдону, богу морей. Посейдон поселил там десятерых своих сыновей, рожденных от земной женщины Клито. Старшего из них звали Атлантом, по его имени остров был назван Атлантидой, а море — Атлантическим.
От Атланта произошел могущественный и знатный род царей Атлантиды. Этот род «собрал такие огромные богатства, каких еще не бывало до тех пор во владении царей, да и впоследствии когда-нибудь нелегко таким образоваться».
На острове в изобилии произрастали земные плоды, водились различные животные — «и ручные и дикие», в его недрах добывали полезные ископаемые, в том числе «одну породу, которая теперь известна только по имени,(…) — породу орихалк, извлекавшуюся из земли во многих местах острова и после золота имевшую наибольшую ценность у людей того времени».
Жители Атлантиды возвели на своем острове прекрасные города с крепостными стенами, храмами и дворцами, построили гавани и верфи.
Главный город Атлантиды был окружен несколькими рядами земляных валов и каналами — «кольцами моря». Городские стены были покрыты, «как мастикой», медью, оловом и орихалком, «издававшим огненный блеск», а дома построены из красного, белого и черного камня.
В центре города был воздвигнут храм Посейдону и Клито. Стены храма были облицованы серебром, крыша покрыта золотом, а внутри «представлялся зрению потолок слоновой кости, расцвеченный золотом, серебром и орихалком. Воздвигли также внутри храма золотых кумиров — бога, что, стоя в колеснице, правил шестью крылатыми конями, а сам, по громадности размеров, касался теменем потолка».
Атланты вели оживленную торговлю, гавани Атлантиды «кишели судами и пребывающим отовсюду купечеством, которое в своей массе день и ночь оглушало местность криком, стуком и смешанным шумом».
Атлантида обладала сильной армией и флотом, состоящим из тысячи двухсот военных кораблей.
Свод законов, который дал атлантам сам Посейдон, был начертан на высоком орихалковом столпе, установленном посредине острова. Атлантидой управляли десять царей — каждый своей частью острова. Один раз в пять или шесть лет они собирались перед этим столпом и «совещались об общих делах или же разбирали, не сделал ли кто какого проступка, и творили суд».
Атланты отличались благородством и возвышенным образом мыслей, «взирая на все, кроме добродетели, с пренебрежением, они мало дорожили тем, что имели много золота и иных стяжаний, относились равнодушно к богатству, как к бремени, а не падали наземь в опьянении роскоши, теряя власть над самим собою».
Но прошло время — и атланты изменились, преисполнились «неправого духа корысти и силы». Они стали употреблять во зло свои знания и достижения своей культуры. В конце концов Зевс разгневался на них и «в один день и бедственную ночь(…)остров Атлантида исчез, погрузившись в море». По утверждению Платона, это произошло в X тысячелетии до н. э. Современные ученые высказывают мнение, что гибель острова была вызвана катастрофой, причиной которой стало какое-то из техногенных достижений древних атлантов.
Споры о том, существовала ли Атлантида в действительности или ее придумал Платон, начались еще в античные времена. Древнегреческий философ Аристотель, друг и ученик Платона, утверждал, что Атлантида полностью вымышлена (по преданию, именно по этому поводу Аристотель произнес знаменитое изречение: «Платон мне друг, но истина дороже»). Тем не менее, многие верили, что Атлантида реально существовала и можно отыскать ее следы.
Интерес к Атлантиде на протяжении последующих веков то затухал, то снова пробуждался, но никогда не исчезал полностью.
Подсчитано, что к настоящему времени об Атлантиде написано около 3600 научных работ (уж не говоря о многочисленных произведениях художественной литературы). Атлантология превратилась в самостоятельную отрасль науки. Ученые-атлантологи высказали множество догадок относительно местоположения Атлантиды и причинах ее гибели, выдвинули гипотезу о влиянии цивилизации атлантов на развитие мировой цивилизации.
Поэт В.Я. Брюсов, профессионально занимавшийся атлантологией и читавший научный курс по этой теме, писал в начале XX века — «Утверждать, (…) что «Атлантида доказана» мы еще не вправе. Но несомненно, что наука должна принять Атлантиду как необходимую «рабочую гипотезу». Без допущения Атлантиды, многое в ранней древности останется неясным, необъяснимым (…). Атлантида необходима истории и потому должна быть открыта!»

Работа №2
a1d20f1ad52f12b4e43b5ab09f4d30fa.png

 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
Поединок №287
TS3
Мифы и легенды

Легенда о Купале и Костроме

История эта началась на берегах реки Ра, которая приблизительно совпадает с нынешней Волгой, но в древности она была значительно полноводней. Случилось так, что однажды бог Семаргл встретил здесь богиню ночи — Купальницу. Они поженились, у них родились мальчик Купала, названный в честь матери, и девочка Кострома.

По преданию, когда-то давным-давно, в день Купалы к Ра-реке прилетела птица смерти - Сирин. Она пела чудесные песни. Но кто слушал ее - тот забывал обо всем на свете. Он следовал за Сирином в царство Нави. Не послушались Купала и Кострома предостережений своей матери Купальницы, тайком от нее побежали они в чисто полюшко - послушать птицу Сирина, и от того приключилось несчастье.

Судьба разлучила брата и сестру. Младенца Купалу по велению Повелителя Тьмы гуси-лебеди и птица Сирин унесли за тридевять земель. Прошло много лет.

Кострома росла одна и выросла она писаной красавицей. И однажды Кострома, гуляя по берегу реки, сплела венок. Она хвалилась, что ветру не сорвать с ее головы венок. По поверью, это означало, что она не выйдет замуж. За похвальбу боги ее наказали. Ветер сорвал венок и унес на воду, там его подобрал Купала, проплывавший мимо в лодке. Плыл он в ладье, увидел проплывающий мимо венок, да и поднял его, а по обычаям того времени, если юноша брал в руки венок, сплетенный девушкой, то обязан был на ней жениться.

Купала и не возражал — очень ему приглянулась незнакомка. И Кострома полюбила прекрасного юношу с первого взгляда. Сыграли они свадьбу. И лишь после этого боги сообщили Купале, что женился он на собственной сестре! Такой позор можно было смыть только смертью. Бросилась Кострома к темному лесному озеру, нырнула в него с головой, но не утонула, а превратилась в лесную русалку — Мавку. Погиб и ее брат, ринувшийся в костер.

Месть богов удалась, но мало было в том для них радости: вышла она слишком жестокой. Небожители, раскаявшись, решили вернуть Купалу и Кострому к жизни. Но даровать им вновь человеческий облик было нельзя, а потому превратили их в цветок Иван-да-Марья, где желтым, огненным, цветом сияет Купала, сине-фиолетовым, как придонные воды лесного озера, — Кострома.

Раньше этот цветок так и назывался — Купала-да-Мавка. Лишь потом, в христианские времена его переименовали: на 24 июня выпадает праздник в честь Ивана Крестителя, и Купала стал Иваном, а несчастную его сестру (ее чествуют 29 июня) нарекли в честь Богородицы — Марией. Так цветок обрел новое имя — Иван-да-Марья. Он самый главный на обоих праздниках, Купалы и Костромы. Да, и символы очищения от греха остались все те же: огонь, через который парами прыгают влюбленные, и вода, которой поутру умываются.

В Ночь Купалы цветы будут люди рвать станут петь они, станут сказывать

Вот трава-цветок - брат с сестрою,
то Купала - да с Костромою.
Братец - это желтый цвет,
а сестрица - синий цвет...

«Книга Коляды»

Работа №2
8d573449611744df4553bc01b88f9ee7.png

c9c6158851fddf30d3a5faa58ccddea1.jpg
 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
Поединок №288
TS3
Мифы и легенды

Лорелея

Немецкая легенда о Лорелее принадлежит к числу так называемых «местных преданий», то есть связанных с какой-либо определенной местностью.
На берегу Рейна, близ города Бахараха, стоит высокая скала, издревле славившаяся удивительно отчетливым эхом, которое разносит далеко по воде голоса и каждое сказанное слово повторяет несколько раз.
Эту скалу называют скалой Лорелеи.
Легенда рассказывает, что в давние времена неподалеку от этой скалы в прибрежной деревушке жил бедный рыбак с дочерью, золотоволосой Лорелеей.
Лорелея полюбила знатного рыцаря и бежала с ним из отцовского дома. Рыцарь увез ее в свой замок, но недолгим было счастье красавицы. Прошло время — и рыцарь охладел к прекрасной Лорелее. Она вернулась в родную деревню и стала жить, как жила прежде, но сердце ее было разбито.
Красота Лорелеи привлекала многих достойных юношей, многие верно и преданно любили ее и хотели сделать своей женой, но она никому не верила и никого не хотела любить.
Люди начали обвинять ее в жестокосердии, а некоторые говорили, что она завлекает мужчин колдовством, чтобы отомстить им за измену рыцаря.
Эти слухи дошли до местного епископа. Он призвал к себе Лорелею и стал сурово ее упрекать. Несчастная красавица заплакала и поклялась, что неповинна в колдовстве, а потом сказала, что единственное ее желание — окончить свои дни в монастыре, в тишине и уединении.
Епископ одобрил ее намерение и дал ей провожатых до ближайшей обители. Путь туда лежал по берегу Рейна. Лорелея поднялась на высокую скалу, чтобы в последний раз взглянуть на рыцарский замок, где она так недолго была счастлива.
А в это время ее неверный возлюбленный плыл на лодке по Рейну, приближаясь к опасному водовороту у подножья скалы.
Увидев его, Лорелея простерла к нему руки — и окликнула по имени. Рыцарь взглянул наверх, забыв про весла, и тут же лодку подхватило водоворотом, перевернуло и увлекло на дно.
Лорелея с горестным криком бросилась со скалы в воды Рейна следом за своим возлюбленным — и утонула.
Но с той поры по вечерам, на закате, стала появляться над Рейном ее бесплотная тень. Словно живая, сидит Лорелея на вершине скалы, золотым гребнем расчесывает свои золотые волосы и поет так печально и нежно, что всякий, плывущий в этот час по Рейну, заслушавшись, забывает обо всем на свете и гибнет в водовороте у подножия скалы Лорелеи.
Долгое время эта легенда бытовала лишь в Рейнском крае. Общеевропейскую известность она получила в XIX веке, после того как Генрих Гейне написал одно из своих лучших стихотворений «Лорелея»:
Не знаю, что значит такое,
Что скорбью я смущен;
Давно не дает покою
Мне сказка старых времен.
Прохладой сумерки веют,
И Рейна тих простор;
В вечерних лучах алеют
Вершины далеких гор.
Над страшной высотою
Девушка дивной красы
Одеждой горит золотою,
Играет златом косы,
Золотым убирает гребнем
И песню поет она;
В ее чудесном пенье
Тревога затаена.
Пловца на лодочке малой
Дикой тоской полонит;
Забывая подводные скалы,
Он только наверх глядит.
Пловец и лодочка, знаю,
Погибнут среди зыбей;
Так и всякий погибает
От песен Лорелеи.

Работа №2
8814ec3acf04.jpg

25dca609c35d.jpg
 

Ferum

Завсегдатай
Сообщения
2.885
Достижения
960
Награды
2.374
Поединок №289
TS3
Мифы и легенды

Посол Неба

Посол Неба
Боги взирали с небесной высоты и видели, что злые подземные духи все больше и больше заселяют землю. Ни днем, ни ночью не было от них спокойствия. Осхи-Хоми - Светлокудрый, один из высших небесных духов, был назначен снизойти на землю и править ею. Едва только вступил он на «плавающий мост», как услышал шум раздоров и суматохи, вернулся назад и сказал:

- Изберите вместо меня другое божество совершить это дело.

И созвали тогда Великий небесный дух и Аматэрасу восемь сотен мириадов божеств в русло высохшего небесного потока. И богиня солнца сказала:

- В мире царят неустройство и смятение. Божество должно снизойти к ним, чтобы приготовить почву для нашего сына принца Ниниги, который должен ею управлять. Кого же нам послать?

И восемьсот мириадов божеств сказали:

- Пусть Аме-Нохо сойдет на землю.

И Аме-Нохо спустился на землю; ему жилось там так счастливо, что он почти совсем забыл о данных ему поручениях небесными божествами. Он жил в мире со злыми духами, и беспорядки, и неустройство царствовали по-прежнему.

Три года ждали известий Великий небесный дух и Аматэрасу, но все напрасно. Тогда они сказали:

- Пошлем Аме-Вако, юного небесного принца, он будет тщательно следовать нашему приказанию.

И они дали ему огромный небесный лук для дичи и небесную оперенную стрелу, которая всегда попадала в цель.

- С этим ты должен начать войну против злых подземных духов и водворить порядок в стране!

Но едва только юный принц опустился на морской берег, - перед ним очутилась дивно прекрасная принцесса Блеск-земли. Ее грациозность очаровала Аме-Вако. Он любовался ею и не мог отвести от нее взора. Вскоре после того они вступили в брак.

Миновало восемь лет. Юный принц убивал время веселыми пиршествами и удовольствиями. Ни разу даже не пытался он водворить на земле мир и порядок; он даже входил в сношения с земными духами и действовал заодно с ними наперекор небесным духам, чтобы владычествовать надо всею землею самостоятельно.

И снова собрались восемь сотен мириадов божеств в русле тихого небесного потока. Богиня Солнца сказала:

- Наш посол слишком медлит с ответом. Кого послать нам, чтобы разведать причину его медлительности?

И кликнули тогда боги верного Фазана и дали ему такой наказ:

- Ступай к Аме-Вако и скажи: «Боги неба послали тебя в страну камышей, чтобы восстановить мир и низвергнуть злых духов той страны. Восемь лет ты хранил молчание. Что за причина тому?»

Фазан поспешно слетел на землю и опустился на широко распростертые ветви дерева, растущего у ворот перед дворцом принца; он повторил от слова до слова наказ и не получил никакого ответа. Но услышала приближенная Ама-но-загу возглас Фазана, обращенный к принцу; она явилась к принцу и сказала:

- Крик Фазана предвещает бедствие! Возьми лук и стрелу и убей его.

А Аме-Вако, ни о чем не думая, прострелил Фазану сердце. А небесная стрела понеслась все дальше, и дальше. Быстро, как ветер, мчалась она через воздушные пространства и, наконец, разорвала облака и упала к ногам богини Солнца, сидевшей на своем троне. Аматэрасу увидела, что это была одна из тех стрел, которыми вооружили принца, и что перья ее были запятнаны кровью. Тогда она подняла стрелу и отбросила ее далеко от себя.

- Если этой стрелою посол наш метил в злых земных духов, то она не ранит юного принца; но если сердце Аме-Вако испорчено - пусть стрела убьет его.

И случилось так, что когда принц предавался отдохновению после того как с большим торжеством отпраздновал жатву, стрела безошибочно примчалась к своей цели и пронзила сердце принца... Громко вскрикнула принцесса, увидев мертвым своего юного супруга. Ее болезненные стоны достигли неба. И тогда отец Аме-Вако поднял страшный ураган, и ураган этот вознес убитого принца в голубое поднебесье.

Был выстроен огромный дом печали; восемь дней и восемь ночей раздавались в окрестностях плач и жалобы, даже дикие лебеди на реках, серые цапли и птицы-рыболовы, воробьи и фазаны издавали печальные стенанья. Когда явился Айи-шики оплакивать своего брата, он был до того поразительно схож с юным принцем, что родители обняли его и сказали:

- Наше дитя не умерло, нет! Наш господин не умер, нет!..

Но Айн-шики разгневался на то, что его приняли за брата. Он выхватил десятилезвиевый меч и изрубил на части «дом печали» и развеял щепы на все четыре ветра.

Тогда небесные божества сказали:

- Таке-Мика должен сойти и низвергнуть эту мятежную страну.

В сопровождении Тори-Буне отправился он в путь и пришел на морской берег Инасо, в страну Тдзумо. Они обнажили свои мечи. Таке-Мика и Тори-Буне сели со скрещенными ногами на лезвия мечей и с той поры они начали войну с земными духами и вскоре победили их.

Когда мир в стране был водворен и поручение исполнено, они вернулись назад в голубые сферы высокого неба.

Работа №2
4eef8043dc32.jpg

 

koralex97

Проверенный
Сообщения
114
Достижения
235
Награды
51
Поединок №*282 - Работа №*2, потому что больше деталей, выбран определенный момент истории, 1 работа тоже интересная, но мне по душе вторая)
Поединок №*283 - Работа №*1, очень сложно выбрать, так как момент запечатлен один и тот же, выбираю по исполнению.
В первой работе заворожил взгляд Эльзы и пейзаж,я просто не мог оторваться.
Поединок №*284 - Работа №*1, впечатлили лица героев, их эмоции.
Поединок №*285 - Работа №*2, общий вид картины бесподобен, очень необычная работа)
Поединок №*286 - Работа №*2, обе работы понравились, вторая работа подкупала меня водной стихией.
P.S. Немного жалко Санлит Тайдс)
Поединок №*287 - Работа №*1, очень интересная постановка, виден сюжет.
Поединок №*288 - Работа №*1,обе работы хорошие, выбрать тяжело, но на первой понравилась атмосфера заката)
Поединок №*289 - Работа №*2, понравился общий вид работы, восточный стиль, яркие тона.
Лучшая работа - поединок 283 - работа 1.
 

Millawka

Проверенный
Сообщения
4.006
Достижения
110
Награды
2.314
Поединок №282 - Работа №2 очень понравилась робота, обработка, цвета все очень подходит )
Поединок №283 - Работа №1 С первого взягляда влюбилась в эту роботу, такая нежная, красивая сцена.. очень нравиться все.Хотя вторая робта тоже очень хороша:)
Поединок №284 - Работа №1Такая сочная , свежая картина.Очень понравилась прорисовка деталей )
Поединок №285 - Работа №2Очень необычно ,интересно придумано и неплохо сделано:)
Поединок №286 - Работа №2 Красиво, свежо, акуратно и мне просто понравился)
Поединок №287 - Работа №1 Есть задумка, количество исходников больше одного и видно старание.На первой не увидела ничего новго, дпже скрин почти не обработали(
Поединок №288/b] - Работа №1 Очень акуратно сделано, хорошая обработка и воплощение идеи)НО по второй роботе видно что старались)
Поединок №289 - Работа №2 Передаеться чуство истории эта робота очень, хорошая задумка и реализация)
Лучшая работа недели-Поединок №283-1
 

Neka-mew

Проверенный
Сообщения
887
Достижения
600
Награды
943
Поединок №282 Работа №2 - обработка красивая, фентезийная, все гармонично и больше похоже на легенду
Поединок №283 Работа №1 - нежная работа, отражающая любовь 2-ух сердец. Вторая работа тоже красива, но она не показывает лиц и задний план немного смутил -на него все внимание мое было приковано
Поединок №284 Работа №1 - проникновенная и гармоничная. Цвета нравятся, хотя все же несовершенства есть.
Поединок №285 Работа №1 - больше приглянулась - симпатичная девушка и довольно символично изображена суть темы.
Поединок №286 Работа №2 - выбрала ее, поскольку в первой не особо увидела самой утопающей Атлантиды, а только божество.
Поединок №287 Работа №1 - более полно отражает суть темы,
Поединок №288 Работа №2 - красивая и сделана, на мой взгляд, более продумано, даже немного навевает грусть.
Поединок №289 Работа №2 - напоминает мне настоящую картину - профессиональная работа. эмоции героев переданы потрясающе!

Лучшая работа недели - Поединок №282 - Работа №2
 

titiYo

Проверенный
Сообщения
880
Достижения
280
Награды
215
Поединок №282 Работа №2 - Обработка очень красивая, хорошо подобраны цвета...
Поединок №283 Работа №1 - Красивая и нежная.. Очень понравилась, засмотрелась...
Поединок №284 Работа №1 - Понравилась обработка деталей.
Поединок №285 Работа №2 - Интересная задумка и хорошая реализация..
Поединок №286 Работа №2 - Вообще обе понравились, но вторая работа больше зацепила
Поединок №287 Работа №1 - Более полно отражает суть темы, виден сюжет.
Поединок №288 Работа №1 - Красиво и аккуратно сделана, видна идея. Но и над второй работой видно, что старались..
Поединок №289 Работа №2 - Яркие цвета, хорошая обработка..Очень здорово переданы эмоции..Очень похоже на настоящую картину

Лучшая работа недели - Поединок №283 работа №1
 

Fierce

Друг форума
Сообщения
3.632
Достижения
1.900
Награды
5.101
Это неделя шедевров...
surprised.gif


Поединок №282, работа №2
Возмутительно шикарная работа! Исходники так красиво и естественно соединены между собой, что остается только восхищаться.

Поединок №283, работа №1
На час застряла на этом поединке, обе работы волшебные, шикарные... В результате безотрывного глядения, я склонилась все-таки в сторону первой работы, мне так понравилось лицо девушки и рыцаря, травка, свет...

Поединок №284, работа №1
Одним словом - волшебная) Единственное... а где у девушки ноги?..

Поединок №285, работа №2
Понравилась задумкой и исполнением больше

Поединок №286, работа №1
Очень понравились обе работы. Склонилась к первой, Зевс на Зевса похож, а не на Посейдона...

Поединок №287, работа №1
Если в первой работе видно, как ветер уносит венок юной Костромы, то на второй работе что-то совсем ничего не ясно.

Поединок №288, работа №2
Просто понравилась больше)

Поединок №289, работа №1
Первая работа более качественная, более продуманная. Там столько нюансов и столько мелочей, что видно - автор подошел к работе с любовью.

Лучшая работа недели: поединок №289, работа №1
 

Жанетта

Проверенный
Сообщения
213
Достижения
70
Награды
189
Поединок №282 Работа №2 - Лучше обработка видно, что постарался автор,хотя вторую тоже обижать не стоит она тоже достойна.
Поединок №283 Работа №1 - Замечательная работа, такая яркая солнечная.Вторая темновата для этой истории.
Поединок №284 Работа №1 - Волшебно сделано, замечательно, в общем без комментариев!!
Поединок №285 Работа №2 - Кошка очень хорошая идея.Больше суть отображает,да и выполнено качественней.
Поединок №286 Работа №2 - Конечно же вторая!!! Соответствует лучше и тем более на первой я вобще сути не поняла.На сколько всем известно Атлантиду затопило.Причем тут молнии?Хотя Зевс на первой лучше вышел.
Поединок №287 Работа №1 - Вау, видно, что долго автор старался!! На второй обработки меньше чем в работе первоклассника.
Поединок №288 Работа №1 - Аккуратно и красиво!! Вторая мне расплывчатой показалась.
Поединок №289 Работа №2 - Как аккуратно и красиво, более сложная работа в отличии от первой, ну это конечно на вкус и цвет.
 

Берен

Проверенный
Сообщения
1.370
Достижения
115
Награды
1.778
Поединок №282 TS3 - Работа №2
первая интересна тем, что запечатлевает весь рассказ) и уложением на современнсть, с режимом Бога и моднявыми доспехами...зато вторая выполнена оч "по-легендски", в соответствующем стиле, и бесспорно весьма красива...художественная работа.
Поединок №283 TS3 - Работа №1
понравилась яркость работы, расположение персов, каковое характерно для всяческих фан-артов по фэнтези произведениям, лица, одеяния, фон...весьма приятная работа
Поединок №284 TS3 - Работа №1
на второй работе удался сам Томас, на первой - королева и обстановка, ракурс, лошадко...с освещением трабблы только, по ободку персонажи светятся.жаль, что момента со старухой никто не отразил
Поединок №285 TS3 - Работа №2
первый скрин оч понравился, тем выше похвала ему с учётом того, что он выступил в качестве работы с минимальной обработкой...но совсем не в тему. что за охотница с бадьёй на изготовку? второй оч в тему, причём интересно отражает приход героини легенды....и действительно, нигде ведь не сказаны её размеры:) выглядит впечатляюще
Поединок №286 TS3 - Работа №1
примечательно, что оба автора воплотили один момент работы(ну да, а чего ещё там воплощать?), но совершенно по-разному, благо сказано о нём в легенде скупо...во второй работе Атлантида более похожа на Атлантиду, но Зевс совсем не Зевс(я сначала работы пробежал глазами, перед вспоминанием-чтением мифов, и подумал, что воплощены разные моменты легенды - на первой Зевс, а на второй Пойседон, посланный Зевсом). и ещё понравилось на первой, как молнии в его руке изгибаются, будто срываемые с неба и изворачиваемые, и Атлантида изворачивается, переворачивается...нестандартная гамма, непонятно, что ей грозит именно утопление, но всё же эта работа, хоть вторая и равно впечатляющая.
Поединок №287 TS3 - Работа №1
по сюжету подходит. хоть паренька и не видно...
Поединок №288 Работа - №2
всё-таки отдаю голос за бОльшее соответствие. на второй работе видна стихия, понравилось, как человек вглядывается, вслушивается в оклики девушки, а она восстаёт в небесах...первая безусловно более качественна, и хороша как арт-работа. но мужчина на ней горделив, совершенно не похож на окликнутого, только что бросившего вёсла, девушка - безмятежна. и водоворота не наблюдается...
Поединок №289 TS3 - Работа №1
мистически, готически, более качественно, фонтан и трава отличные...возвышенность в работе присутствует. у меня именно такое ассоциируется с высокими сферами голобуго неба)) вторая напоминает один китайский боевик и сцену из него, запамятовал название....могу и заблуждаться, но срисована работа или нет - она в моём сознании уступает первой, не смотря на классическую обстановку.

Лучшая работа: Поединок № 283 - работа №1
 

Sh@dow

FarEast
Легенда форума
Сообщения
27.816
Достижения
5.615
Награды
15.492
А вот и новая неделя творческого поединка. Сразу восемь поединков на неделе по TS3. Не припомню такого вроде. Если честно, ожидала немного другого и даже других легенд, но и эти тоже очень интересные, хотя далеко и не все мне знакомые. Ладно, по порядку.

Поединок №282.
Работа первая. Эммм, а что это? Комикс что ли, который
Берен сказал(а):
запечатлевает весь рассказ)
и что это за надписи на ней? Ей богу, не люблю на ТП-работах их. Исполнение неплохое, понравился Бальдр на первой картинке (очень симпатичный парень вышел), но вот на третьей совершенно не понравилось как нарисована кровь, словно убитый Бальдр страдает анемией. Ярковатая и больно жидкой кажется (даже вспомнила уроки, которые в свое время давал мне один пользователь по рисованию крови). В целом работа интересная, но на ТП это должна быть целостная картинка, а не комикс, пересказывающий всю историю в деталях.
Работа вторая. Тоже не очень привлекла меня, но она выглядит именно, как говорили, "по-легендски" + цвета красивые. Немного показалось, что есть косяки с пропорциями, но могу быть не права.
В любом случае, видно, что ее делал тот, кто владеет фотошопом на "5+".
Итого: в этом поединке выбираю вторую работу.

Поединок №283
Не очень люблю истории и легенды про любовь, но работы обе по своему хорошие.
Работа первая. Яркая и в ней нет явных косяков, но мне почему-то не очень понравилась сама цветовая гамма. Немного больше тепла в нее, и было бы лучше, мне кажется. Также неплохо нарисован плащ, но выглядит так, что немного незаконченно. Еще не хватило мне здесь эмоциональности на лицах персонажей, нет движений, подчеркивающих ее. Но в целом работа хорошая, здорово соединены исходники. Видно, что автор старался, да и владеет фотошопом он замечательно. Дерево сделано очень красиво.
Работа вторая. А вот тут есть то, чего мне как раз и не хватило на первой работе, то есть теплые тона. Лучше показаны эмоции героев, есть соответствующие движения, но мне совершенно не понравились волосы девушки. Неудачно, на мой взгляд, нарисованы. Не понравилась некоторая размытость деревьев. Это никак не красит работу в целом.
Довольно сложный выбор, когда в одной работе есть то, чего не хватает во второй, а второй нет того, что есть в первой. Подумала, подумала и все-таки выбрала первую работу. В ней больше труда, да и аккуратнее она смотрится, но, автор второй работы, Ваша работа тоже красивая.

Поединок №284
Работа первая. Очень хорошее исполнение, замечательно нарисован плащ и волосы персонажей, единственное, что иногда складывается впечатление, что у девушки нет ног, или она сидит именно так "по-дамски", и они свешаны в другую сторону. Ладно, мои придирки, могу быть и не права. Немного не понравилась белая обводка у лошади на ногах и брюхе. В целом работа смотрится красивой и понравились в ней цвета, эти теплые тона.
Работа вторая. Ой, сколько собачек, но это именно как по легенде. В целом тоже работа хорошая, но есть то, что мне не очень понравилось. Первое - это платье, которое не очень естественно смотрится, складки, на мой взгляд, не совсем верно прорисованы. На первой работе этот момент показан получше, хотя такое вообще сложно сделать и надо уметь рисовать в фотошопе. Еще мне не очень понравились волосы девушки. Не хватает игры светотени, как это показано на юбке платья. И вот еще момент: если от собаченек есть тень, то от лошади и всадницы я ее не заметила. Ссори, плиз... Работа выглядит незавершенной, но задумка хорошая.
В этом поединке выбираю работу номер один. Хорошо собраны воедино исходники, и работа выглядит более законченной, чем вторая.

Поединок №285
Мммм, интересный поединок. Первая работа - это как скрин, а вторая, все-таки больше труда, но.... не соглашусь с выше сказанными комментариями.
Работа первая. Какая миленькая девушка и такое доброе ясное у нее личико. Очень понравилась и сам скрин качественный.
Скажу, что читая легенду
ferum сказал(а):
В другом солярном мифе Око Ра, любимая дочь солнечного бога, выступает в образе Тефнут, благодетельной богини влаги. Этот миф объясняет ежегодный приход весны, когда прекращаются знойные ветры пустыни, несущие засуху, и природа оживает.
Вот именно такую картинку я вижу под эту легенду. Девушка, которая приносит весну, оживляет все вокруг, у нее доброе лицо. Конечно, не хватает дополнительных персонажей для такой легенды, но, скажем, они могли остаться за кадром, оставив наш взор для главной героини. Пускай просто скрин, но он красивый, и цветовая гамма просто замечательная.
Работа вторая. Как увидела ее, то сразу моя реакция, что о, это богиня Баст, но ведь легенда говорит вовсе не о ней, хотя, как я прочла, ее отождествляли и с той богиней. Все равно, глядя на работу номер два, мне кажется, она не совсем соответствует легенде + это морда кошки... она меня напугала. Не вижу я в ней ту, кто приносит весну... Не знаю, но эта работа мне не очень-то и понравилась, хотя автор старался, и это видно.
В этом поединке выбираю работу номер один, так как она более приятна глазу и больше ассоциируется у меня с легендой. Очень понравился взгляд девушки, которая действительно приносит весну и плодородие.

Поединок №286
Работа первая. Понравилось, что именно симовские исходники, но сам образ работы, на мой взгляд, немного не завершен. Не хватает волн, которые начинают заглатывать остров, топить его, не появляется такого ощущения. На лице Зевса мне не хватает эмоций + не помешала бы богу небольшая прорисовка, но в целом вышло интересно и даже захватывающе. Если не лицо Зевса, то сама работа показала этот гнев главного бога Олимпа. Апокалипстично.
Работа вторая. Тоже очень интересная работа и тоже хорошее исполнение. Только вот само море смотрится как-то спокойным, на нем не хватает волн. Здорово прорисованны волосы Посейдона, просматриваются эмоции.
Все-таки выбираю работу первую за ее жутко гневное настроение, за то, что там именно больше Симса, чем во второй.

Поединок №287
Работа первая. Хорошая задумка, хотя и не понравилось, что исходный фон практически не изменен, добавлен лишь образ существа из облаков. Неплохо нарисованы волосы и платье девушки, и как писали выше, есть сюжет.
Работа вторая. Честно говоря, не очень поняла ее. Это они только узнали, что не просто муж и жена, а именно брат и сестра? Само исполнение оставляет желать лучшего. Сам скрин не очень качественным получился, да и обработки в нем почти нет, хотя цвета довольно приятные.
Голосую за первую, так как она больше ассоциируется у меня с этой легендой, да и исполнение лучше, чем у второй.

Поединок №288
Обе работы не понравились, честно говоря...
Работа первая. Не очень понравилось ее исполнение и то, как вписана лодка. Привлекло одеяние девушки, почему то оно мне кажется каким-то современным и сам цвет красный, на мой взгляд, тут не очень подходит. Неплохо соединены другие исходники, но мое ИМХО это можно было сделать и в Симс3, где также есть и скалы, и камни, и море.
Работа вторая. Немного она нравится мне больше и видно то настроение, что описывалось в легенде. Только тот же момент: фон и море есть в симсах и боги - перебор с фильтром, хотя... что-то это работе и дает. Иногда минус может стать плюсом.
Выбираю вторую работу, так как она лучше, на мой взгляд, улавливает настроение самой легенды.

Поединок №289
Ух, это самый классный и сильный поединок, на мой взгляд. Обе работы мне очень и очень понравились.
Работа первая. Это потрясающе как обработан исходный скрин, как добавлены детали. Есть некоторые недочеты, но они совсем незначительные. Глядя на эту работу, мне почему-то вспомнилось одно аниме под названием "Афросамурай" (мультфильм второй), возможно из-за девушки, которая, как мне показалось, очень похожа на героиню из этого скриншота. Очень интересный трон (из ножей что ли?) и эти розовые цветки дарят работе настроение именно чего-то японского. Очень красивая и качественная работа.
Работа вторая. Вау, тоже очень понравилось. Девушка очень необычная и здорово показаны ее эмоции и настроение. Правда, обратила внимание на беседку, что-то она мне маленькой показалась, и есть некоторая незаконченность. Не хватает дорисовки травы, но в целом восприятие хорошее. В этой работе больше японского духа, чем в первой.
Все-таки выбираю первую работу, которая мне напомнила аниме, которая выглядит более завершенной и которая больше похожа на иллюстрацию к легенде.

Лучшая работа недели... работа первая из 289 поединка.
 

TyPreHeB

Проверенный
Сообщения
2.610
Достижения
405
Награды
3.441
Поединок №282 Работа №2 - Ну первая работа как коллаж какой-то,а вот на второй работе ясно все и четко показано,да еще и исходники так классно соединены.Работа очень четка и красива выполнена!
Поединок №283 Работа №2 - Я сначала хотел проголосовать за первую работу,но пока не прочитал весь рассказ.Первая работа хороша,но вторая отличная,а главное она показывает момент того,как добрый рыцарь уходит в свое братство на рассвете,после того как Эльза не сдержала клятву.
Поединок №284 Работа №1 - Очень красивая и четкая работа,в отличии от второй работы.Красиво оформлен на заднем плане пейзаж и персонажи выглядят реалистичнее.
Поединок №285 Работа №1 - Когда увидел две картинки ничего не понял,но прочитал рассказ и первая работа сразу показала богиню влаги,тем более она божественно красива.
Поединок №286 Работа №2 - Как гласит легенда,Атлантида оказалось под водой.И в самом рассказе и на самой картине ясно все показано.Первая работа тоже отличная,но все изображено на второй работе,придраться не к чему!
Поединок №287 Работа №1 - На первой работе понятнее всего показан рассказ,на второй работе показаны просто люди и не поймешь кто они,пока не прочитаешь рассказ
Поединок №288 Работа №2 - На этой работе видно как появляется облик утонувшей Лорелеи и само изображение все объясняет в отличии от первой работы.Я подумал парень поет песню девушке(пока не прочитал все произведение)
Поединок №289 Работа №2 - Обе работы хороши,но отдаю свой голос за эту работу.Она более четче,красивее и на ней более понятнее показана главное событие всего произведения!

Лучшая работа,которая меня впечатлила рассказом и скриншотом Поединок №283 Работа №2
 

Marina

Sensitive
Проверенный
Сообщения
806
Достижения
575
Награды
1.551
Поединок №282 TS3 - Работа №2
Отдаю предпочтение второй работе, она, по-моему, лучше исполнена и просто больше понравилась. Красиво обработан скрин, тени, свет, падающий из входа в пещеру – все придает некую атмосферность работе. Да и суть легенды отражает.

Поединок №283 TS3 - Работа №1
Обе работы верно передали замысел, изложенный в легенде, обе красивые, романтичные, но выбираю первую за более интересную обработку и композицию, расположение персонажей. Хотя и вторая работа тоже выполнена на «отлично». Оба автора постарались и сделали прекрасные работы, достойные друг друга.

Поединок №284 TS3 - Работа №1
Оба автора выбрали одинаковый момент в легенде: встречу Томаса с Королевой фей, но первая работа мне понравилась больше, хотя и не видно лица самого героя, но Королева изображена красиво. И вторая работа понравилась, особенно собачки, и как изображен поэт Лермонт. Но выбираю первую в итоге.

Поединок №285 TS3 - Работа №2
Снова две прекрасные работы. Эта неделя просто порадовала талантливыми авторами. Выбираю вторую работу за лучшую обработку и очень еще понравилось, как изображена природа на заднем фоне, такая атмосферная, облачка в небе, значит, да, скоро придет весна, а с ней и оживление природы, закончится период засушливых ветров.

Поединок №286 TS3 - Работа №2
Понравилась прорисовка образа Зевса, хотя сначала приняла его за Посейдона. Видно, что свой гнев он обрушил на Атлантиду, первая работа тоже хороша, но немного не хватает соответствия легенде. Зевс также изображен интересно, но только не совсем ясно, на что он так разгневался.

Поединок №287 TS3 - Работа №2
В этом поединке не впечатлили обе работы. Голосую за вторую потому, что персонажи изображены более естественно, показана их грусть после того, как они узнали, что приходятся друг другу братом и сестрой.

Поединок №288 Работа - №2
Вторая понравилась больше, присутствует обработка, интересна постановка Лорелеи в виде бесплотного призрака над рекой, что, на мой взгляд, больше соответствует тексту легенды.

Поединок №289 TS3 - Работа №1
Выбираю первую работу за то, что больше соответствует теме поединка, более мрачному настроению легенды из-за смерти главного персонажа, траура по нему. Райские кущи на заднем фоне не очень уместны. Понравилась обработка скрина, множество мелких деталей, очень красиво изображен сам Аме-Вако - юноша, пронзенный стрелой.
На второй работе смутило то, что голова и ноги главного персонажа остались за кадром, по сути, обрезаны. Акцент сделан на оплакивающей его девушке. Да, ее эмоции переданы верно, но мало соответствия теме, ведь легенда называется «Посол неба», а не плачущая девушка.

Лучшая работа: Поединок № 283 - работа 1
 
Статус
Закрыто для дальнейших ответов.
Верх